Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
Bekkenonderzoek
Bothevel volgens Murphy-Lane
Cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Initiële dosis
Kaalheid volgens mannelijk patroon
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband

Traduction de «volgens de initiële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe




bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou

Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathetoïde bewegingen volgen ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]




auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement

anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagner ou succéder ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tabel 4 toont de bescherming tegen HPV16/18 door Gardasil ® volgens de initiële HPV status (aanwezigheid van DNA van HPV16/18 gemeten met PCR en/of van antilichamen tegen deze types gemeten met serologische tests).

Le Tableau 4 montre la protection conférée par le Gardasil ® contre les HPV16/18 en fonction du statut HPV initial (présence d’ADN de HPV16/18 mesurée par PCR et/ou d’anticorps contre ces types mesurés au moyen de tests sérologiques).


De start- en de onderhoudsdosering moeten voor elke patiënt afzonderlijk worden bepaald volgens de initiële LDL-cholesterolconcentratie en de therapeutische doelstelling.

Les doses de départ et d’entretien doivent être individualisées en fonction des taux initiaux de LDL-C, et il convient d’atteindre la cible thérapeutique recommandée.


De dosering moet worden geïndividualiseerd volgens de initiële LDL-C-spiegels, het doel van de behandeling en de respons van de patiënt.

La posologie doit être adaptée individuellement en fonction du taux initial de cholestérol LDL, des objectifs du traitement et de la réponse du patient.


De dosis moet individueel worden aangepast volgens de initiële LDL-C-spiegels, het doel van de behandeling en de respons van de patiënt.

La dose doit être adaptée individuellement en fonction du taux initial de cholestérol LDL, des objectifs du traitement et de la réponse du patient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nierinsufficiëntie: Bij nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 60 ml/min) moet de initiële dosering van perindopril worden aangepast volgens de creatinineklaring van de patiënt (zie rubriek 4.2) en daarna volgens de respons van de patiënt op de behandeling. Routinemonitoring van kalium en creatinine behoren tot de normale medische praktijk bij die patiënten (zie rubriek 4.8).

Insuffisance rénale : En cas d’insuffisance rénale (clairance de la créatinine < 60 ml/min), il faut ajuster la posologie initiale du périndopril en fonction de la clairance de la créatinine (voir rubrique 4.2), puis en fonction


Na de initiële observatieperiode wordt de dosis van MINIPRESS geleidelijk verhoogd volgens de reactie van de patiënt.

Après la période d'observation initiale, la dose du MINIPRESS sera progressivement augmentée selon la réponse du patient.


Bij gebrek aan vergelijkende studies tussen SSRI’s en psychotherapie, en gezien de geringe risico’s met pychotherapie, is volgens de auteur cognitieve gedragstherapie te verkiezen als initiële behandeling van angststoornissen bij kinderen.

En l’absence d’études comparant les ISRS et la psychothérapie, et étant donné les faibles risques d’une psychothérapie, une approche psychologique est d’après l’auteur le traitement initial de premier choix des troubles anxieux chez l’enfant.


Het effect van de behandeling werd ook geanalyseerd in subgroepen volgens het geslacht, het ras, de leeftijd, de duur van de diabetes, de initiële bloeddruk, het serumcreatinine en de albumine-excretie.

L’effet du traitement a été évalué dans des sous-groupes, tenant compte du sexe, de la race, de l’âge, de la durée du diabète, de la tension artérielle initiale, de la créatinine sérique et de l’albuminurie.


Het effect van de behandeling werd ook geanalyseerd in subgroepen volgens het geslacht, het ras, de leeftijd, de duur van de diabetes, de initiële bloeddruk, het serumcreatinine en de albumineexcretie.

L’effet du traitement a été évalué dans des sous-groupes, tenant compte du sexe, de la race, de l’âge, de la durée du diabète, de la tension artérielle initiale, de la créatinine sérique et de l’albuminurie.


Men kan denken dat de diagnose van FAS bij volwassenen weinig wordt gesteld enerzijds omdat de initiële diagnose niet gesteld werd en anderzijds omdat die kinderen moeilijk te volgen zijn door het feit dat de familiale omgeving vaak chaotisch is.

On peut estimer que si le diagnostic de FAS est rarement posé chez l’adulte, c’est d’une part que le diagnostic initial n’a pas été posé, et d’autre part que ces enfants sont difficiles à suivre du fait d’un environnement familial souvent chaotique.


w