Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aard van hoest
Anankastische neurose
Diarree van veronderstelde infectieuze aard
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Traumatische neurose

Traduction de «volgens de aard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de ha ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


acute psychotische stoornis, polymorf van aard, met symptomen van schizofrenie

Trouble psychotique aigu polymorphe avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


acute psychotische stoornis, polymorf van aard, zonder symptomen van schizofrenie

Trouble psychotique aigu polymorphe, sans symptômes schizophréniques


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface






onopzettelijke mechanische verstikking door vallende aarde

étouffement mécanique accidentel par la chute de terre


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de aard van de bescheiden moet hierbij wel het volgende onderscheid worden gemaakt, dat is aangegeven door het codecijfer vermeld in de laatste kolom van bijlage I, tegenover de benaming van elk document :

Toutefois, en fonction de leur nature, les documents font l’objet des distinctions suivantes exprimées par un code, lequel est repris dans la dernière colonne de l’annexe I en regard de la dénomination de chaque document :


De verhouding van aantal waargenomen gevallen op het aantal verwachte gevallen wordt “gestandaardiseerde ratio van mortaliteit of incidentie” genoemd, volgens de aard van het fenomeen.

Le rapport nombre de cas observés sur nombre de cas attendus est appelé ratio standardisé de mortalité ou d'incidence, selon la nature du phénomène.


I. de opslag van gekoelde producten bij 18°C, 4°C of 7°C volgens de aard van de producten, II. het koken, III. de opsporing van vreemde metaaldeeltjes, De bedrijven die ten hoogste 5 voltijdsequivalenten tewerkstellen of waarvan de totale oppervlakte kleiner is dan 400 m 2 en die hun producten rechtstreeks aan de eindconsument afleveren, alsook de bedrijven die leveren aan andere bedrijven en die maximum 2 voltijds equivalenten tewerkstellen, kunnen zich beperken tot deze 5 CCP’s.

II. la cuisson, III. la détection des corps étrangers métalliques, Les entreprises employant au maximum 5 équivalents temps ou dont la surface totale est inférieure à 400 m 2 et qui livrent l’ensemble de leur production directement au consommateur final ainsi que les entreprises qui livrent à d’autres entreprises, employant au maximum 2 équivalents temps plein peuvent se limiter à ces CCPs.


De «sociale werken» van de NMBS Holding zijn volgens hun aard onderverdeeld in drie sectoren: geneeskundige verzorging, vergoedingen en sociale solidariteit (art. 1 van hfst.

Les « œuvres sociales » de la SNCB Holding sont réparties en trois secteurs selon leur nature : les soins de santé, les indemnités et la solidarité sociale (art. 1 er , chap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. de opslag van gekoelde producten bij 18°C, 4°C of 7°C volgens de aard van de producten, II. de zeving van gesmolten chocolade, III. het verhitten van de ingrediënten/de vulling (pasteurisatie) IV. tussentijds koelen en opslaan van ingrediënten/opgewarmde vulling,

la nature des produits, II. le tamisage du chocolat fondu, III. le chauffage des ingrédients/du fourrage (pasteurisation), IV. le refroidissement et le stockage intermédiaire des


Een langdurige behandeling, volgens de aard van het letsel, met geneesmiddelen van de klasse van PPI’s – zoals bvb generieken of kopies van “omeprazole” - is aangewezen.

Selon la nature des lésions, un traitement de longue durée avec des médicaments de la classe « IPP » – tels que p.ex. génériques ou copies de “oméprazole” – est indiqué.


De aard en de voorstelling van de gegevens die in dat verslag vervat zijn, worden vastgesteld door het College van geneesheren-directeurs en eventueel door de Dienst voor geneeskundige verzorging aangepast volgens de technische eisen.

La nature et les modalités de présentation des données contenues dans ce rapport sont fixées par le Collège des médecins-directeurs et éventuellement adaptées selon les nécessités techniques par le Service des soins de santé.


J. VAN COMPERNOLLE en B. DUBUISSON (ed.), L'expertise, actes du colloque du 23 mars 2001, Brussel, Bruylant, 2002, p. 5, nr. 3 e.v. Volgens G. CLOSSET-MARCHAL zou het wenselijk zijn om de gronden tot wraking van de expert te herdefiniëren (108) De gronden opgesomd in artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek zijn van limitatieve aard:

B. DUBUISSON (éd.), L'expertise, actes du colloque du 23 mars 2001, Bruxelles, Bruylant, 2002, p. 5, n° 3 et s. D'après G. CLOSSET-MARCHAL, il serait bon de redéfinir les causes de récusation de l'expert (108) Les causes énumérées à l'article 828 du Code judiciaire revêtent un caractère limitatif : Cass. 24 novembre 1996,


Bij afwijking van de geur en/of het uitzicht van de melk in de koeltank op het productiebedrijf (vast te stellen door de chauffeur), wordt de melk niet geladen Bij afwijkende temperatuur wordt de melk al of niet geladen volgens de instructies van de ontvangende melkinrichting Afzonderlijk lossen van de melk met afwijkingen van microbiologische (zure melk), fysische (vreemde voorwerpen) of chemische aard (remstoffen, andere contaminanten)

En cas d’anomalie de l’odeur et/ou de l’aspect du lait dans le refroidisseur à l’entreprise de production (à constater par le chauffeur), le lait n’est pas chargé En cas de température anormale, le lait est ou non chargé suivant les instructions de l’établissement laitier qui réceptionne le lait Déchargement séparé du lait avec des anomalies de nature microbiologique (lait tourné), physique (corps étrangers) ou chimique (substances inhibitrices, autres contaminants)


Het is echter niet mogelijk de verschillende op te sporen stoffen in te delen volgens aard (residuen van bestrijdingsmiddelen, residuen van diergeneesmiddelen, contaminanten, toevoegingsmiddelen…).

Cependant, il n'est pas possible de trier les différentes substances à rechercher selon leur nature (résidus de pesticides, résidus de médicaments vétérinaires, contaminants, additifs…).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de aard' ->

Date index: 2022-02-02
w