Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "volgende vaststellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds de publicatie van het document in 1991 kan men het volgende vaststellen:

Depuis la parution du document de 1991, on peut constater :


We kunnen besluiten en het volgende vaststellen : De Nationale Raad van de Orde der geneesheren moet en zal inzake publiciteit en reclame op korte termijn duidelijk advies uitbrengen, en aldus zijn leden en de provinciale raden duidelijk informeren over wat inzake publiciteit in de huidige omstandigheden nog kan en wat niet.

Nous pouvons conclure et constater ce qui suit: Le Conseil national de l'Ordre des médecins devra bientôt se prononcer clairement en matière de publicité et de réclame, et ainsi informer précisément ses membres et les conseils provinciaux sur ce qui dans les conditions actuelles est possible ou ne l'est pas en matière de publicité.


Wanneer u te veel crème of zalf gebruikt of deze gebruikt gedurende te lange tijd, kunt u het volgende vaststellen :

Si vous utilisez une trop grande quantité de crème ou de pommade ou si vous l’utilisez durant de longues périodes, vous pouvez observer :


Wanneer de inspectiedienst Dierenwelzijn of de politiediensten inbreuken op de wetgeving inzake dierenwelzijn vaststellen, kunnen de volgende maatregelen en sancties worden toegepast: verhoging van de frequentie van de bezoeken van de contractdierenarts, het stopzetten van de verkoop, de waarschuwing, het proces-verbaal gekoppeld aan een administratieve boete of gerechtelijke vervolging, de inbeslagname van de dieren, het intrekken van de erkenning, het tijdelijke of definitieve verbod om een nieuwe erkenning aan te vragen, het verbod om het beheer of het toezicht uit te oefenen in een inrichting voor dieren.

Lorsque le service Inspection Bien-être animal ou les services de police constatent des infractions relatives à la législation concernant le bien-être animal, les mesures et les sanctions peuvent être l’augmentation des fréquences de visite du vétérinaire de contrat, la suspension de la commercialisation, l’avertissement, le procès-verbal assorti d’une amende administrative ou de poursuites judiciaires, la saisie des animaux, le retrait d’agrément, l’interdiction temporaire ou définitive de solliciter un nouvel agrément, l’interdiction d’exercer une activité de gestion ou de surveillance dans un établissement pour animaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na kennisneming van uw factuur zou u kunnen vaststellen dat u zich in een van de volgende situaties bevindt:

Après avoir pris connaissance de votre facture, vous pourriez constater que vous vous trouvez dans une des situations suivantes :


Raadpleeg onmiddellijk uw arts als u tijdens de SPOZOLE-behandeling één van de volgende verschijnselen zou vaststellen: gebrek aan eetlust, misselijkheid, braken, vermoeidheid, buikpijn of zeer donkere urine.

Consultez immédiatement votre médecin si un des symptômes suivants survient durant le traitement par SPOZOLE: manque d’appétit, nausées, vomissements, fatigue, douleurs abdominales ou urines très foncées.


Raadpleeg onmiddellijk uw arts als u tijdens de Sporanox-behandeling één van de volgende verschijnselen zou vaststellen: gebrek aan eetlust, misselijkheid, braken, vermoeidheid, buikpijn of zeer donkere urine.

Consultez immédiatement votre médecin si les symptômes suivants se manifestent pendant votre traitement par Sporanox : perte d’appétit, nausée, vomissements, fatigue, douleur dans le ventre ou urine très foncée.


Raadpleeg onmiddellijk uw arts als u tijdens de Itraconazole Sandoz-behandeling één van de volgende verschijnselen zou vaststellen: gebrek aan eetlust, misselijkheid, braken, vermoeidheid, buikpijn of zeer donkere urine.

Consultez immédiatement votre médecin si l’un des symptômes suivants survient durant le traitement par Itraconazole Sandoz : manque d’appétit, nausées, vomissements, fatigue, douleurs abdominales ou urines très foncées.


Symptomen van overdosering Bij overdosering kan men volgende symptomen vaststellen : misselijkheid, braken, epigastrische pijn, hoofdpijn, duizeligheid, slaperigheid, ataxie, nystagmus, wazig zicht, oorsuizingen en, meer zelden, hypotensie, metabole acidose, nierinsufficiëntie, stuipen en bewustzijnsverlies.

Symptômes de surdosage En cas de surdosage, on peut observer les symptômes suivants : nausées, vomissements, douleurs épigastriques, céphalées, vertiges, somnolence, ataxie, nystagmus, vue trouble, acouphène, et rarement hypotension, acidose métabolique, insuffisance rénale, convulsions et perte de conscience.


Bij inname van te hoge doses kan men de volgende effecten vaststellen : verminderde eetlust, misselijkheid, braken, hoofdpijn, verstopping; later : zwakte, gewichtsverlies, gevoelsstoornissen, koorts met dorst, verhoogde urineproductie, uitdroging, gebrek aan energie, stopzetting van de groei,

notice Lors d'absorption de trop fortes doses, on peut observer les effets suivants : perte d'appétit, nausées, vomissements, maux de tête, constipation ; plus tardivement : faiblesse, perte de poids, troubles des sens, fièvre accompagnée de soif, augmentation de la quantité des urines, déshydratation, manque d'énergie, arrêt de la croissance, infections des voies urinaires. A la longue, on peut observer des dépôts calcaires anormaux dans l'organisme, notamment des pierres aux reins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende vaststellen' ->

Date index: 2024-05-28
w