Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Mild
Mild tot matig
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "volgende milde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


intellectuele achterstand, ernstige spraakachterstand, milde dysmorfie-syndroom

syndrome de déficience intellectuelle-trouble sévère du langage-dysmorphie modérée






leuko-encefalopathie met milde cerebellaire ataxie en oedeem van witte materie

leucoencéphalopathie avec ataxie cérébelleuse modérée et oedème de la substance blanche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volgende milde en voorbijgaande gastro-intestinale symptomen zijn zelden waargenomen in een klinische studie (in volgorde van afnemende frequentie): lichte en intermitterende oprispingen, braken, diarree of zachte feces.

Les signes gastro-intestinaux légers et transitoires suivants ont été observés rarement dans une étude clinique (en ordre décroissant de fréquence) : régurgitation légère et intermittente, vomissement, diarrhée ou selles molles.


In preklinische en klinische studies zijn de volgende milde en over het algemeen voorbijgaande bijwerkingen waargenomen (in volgorde van afnemende frequentie): zelden werd polyfagie gemeld aan het begin van de behandeling, daarnaast hyperactiviteit, polyurie, polydypsie, slaperigheid, speekselen, braken, ataxie, apathie, diarree, derde ooglid prolaps, verminderd zicht en gevoeligheid voor geluid.

Les effets indésirables suivants, légers et généralement transitoires, ont été observés dans les études précliniques et cliniques (en ordre décroissant de fréquence) : dans de rares cas ont été signalés, au début du traitement, polyphagie, mais aussi hyperactivité, polyurie, polydipsie, somnolence, hypersalivation, vomissements, ataxie, apathie, diarrhée, prolapsus de la membrane nictitante, baisse de l’acuité visuelle et sensibilité au bruit.


De volgende bijwerkingen die zijn waargenomen bij patiënten die met Exemestane Accord Healthcare worden behandeld, zijn over het algemeen mild tot matig. De meeste bijwerkingen houden verband met een tekort aan oestrogeen (bijv. opvliegers).

La plupart de ces effets indésirables sont liés à une baisse du taux d’œstrogènes (par ex., les bouffées de chaleur).


In het algemeen wordt Clarithromycine UNO EG goed verdragen en de volgende bijwerkingen die waargenomen werden bij patiënten behandeld met Clarithromycine UNO EG zijn voornamelijk mild of matig van aard.

En général, Clarithromycine UNO EG est bien toléré et les effets indésirables suivants observés chez les patients traités par Clarithromycine UNO EG sont principalement de nature légère à modérée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij volwassenen met milde tot matig ernstige infecties is Levofloxacine EG 500 mg bestemd voor de behandeling van de volgende infecties, veroorzaakt door voor levofloxacine gevoelige micro-organismen:

Chez l’adulte présentant une infection faible à modérée, Levofloxacine EG 500 mg comprimé est indiqué dans le traitement des infections suivantes, dues aux micro-organismes sensibles à la lévofloxacine:


Bij volwassenen met milde tot matige ernstige infecties zijn Tavanic tabletten bestemd voor de behandeling van de volgende infecties, veroorzaakt door voor levofloxacine gevoelige micro-organismen:

Chez l’adulte, en cas d’infections faibles à modérées, Tavanic comprimé est indiqué dans le traitement des infections suivantes, dues aux germes sensibles à la lévofloxacine:


SPIDIFEN 400 mg tabletten kan gebruikt worden voor de symptomatische verlichting van milde tot matige pijn in de volgende situaties:

Spidifen 400 mg comprimés peut être utilisé pour le soulagement symptomatique d’une douleur légère à modérée dans les situations suivantes :


De behandeling van antibiotica-gerelateerde colitis kan één of alle volgende stappen inhouden: 1) Bij milde antibiotica-gerelateerde colitis:

Le traitement du colite peut se faire par un de ou par toutes les étapes suivantes : 1) Lors de la colite modérée, liée aux antibiotiques :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende milde' ->

Date index: 2024-12-12
w