Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «volgende infusievloeistoffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toegevoegd aan de volgende infusievloeistoffen: natriumchloride 0,45 % - 0,9 % g/v; natriumchloride (0,18 % g/v) en glucose (4 % g/v) ; natriumchloride (0,45 % g/v) en glucose (2,5 % g/v) ; samengesteld Natriumlactaat (Hartmann oplossing); is Zovirax I. V. stabiel tussen 15 en 25°C gedurende 12 uren wanneer de concentratie na verdunning beneden de 0,5 % g/v blijft.

Ajouté aux solutions de perfusion suivantes : chlorure de sodium 0,45 % - 0,9 % p/v chlorure de sodium (0,18 % p/v) et glucose (4 % p/v) chlorure de sodium (0,45 % p/v) et glucose (2,5 % p/v) lactate sodique composé (solution de Hartmann), Zovirax I. V. est stable entre 15 et 25°C pendant 12 heures lorsque, après dilution, la concentration reste inférieure à 0,5 % p/v.


Zovirax I. V. zal enkel toegevoegd worden aan de volgende infusievloeistoffen: Natriumchloride 0,45 % - 0,9 % g/v; Natriumchloride (0,18 % g/v) en glucose (4 % g/v); Natriumchloride (0,45 % g/v) en glucose (2,5 % g/v); Samengesteld Natriumlactaat (Hartmann oplossing).

Zovirax I. V. ne sera ajouté qu'aux solutions de perfusion suivantes: Chlorure de sodium 0,45 % - 0,9 % p/v ; Chlorure de sodium (0,18 % p/v) et glucose (4 % p/v) ; Chlorure de sodium (0,45 % p/v) et glucose (2,5 % p/v) ; Lactate de sodium composé (solution de Hartmann)


Ondansetron Fresenius Kabi 2 mg/ml mag verdund worden met de volgende infusievloeistoffen. Natriumchloride 9 mg/ml (0.9% w/v) oplossing Glucose 50 mg/ml (5% w/v) oplossing Mannitol 100 mg/ml (10% w/v) oplossing Ringer lactaat oplossing

On peut diluer Ondansetron 2 mg/ml au moyen des solutions pour perfusion suivantes : Solution de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 % m/v).


DIFLUCAN oplossing voor infusie is verenigbaar met de volgende infusievloeistoffen: 1° 20% dextrose 2° Ringer’s oplossing 3° oplossing van Hartmann 4° kaliumchlorideoplossing in dextrose 5° natriumbicarbonaatoplossing 6° aminofusine 7° peritoneale dialyseoplossing

La solution pour perfusion de DIFLUCAN est compatible avec les liquides pour perfusion suivants : 1° dextrose 20 % 2° solution de Ringer 3° solution de Hartmann 4° solution glucosée de chlorure de potassium 5° solution de bicarbonate de sodium 6° aminofusine 7° solution de dialyse péritonéale


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een oplossing van 1 - 2 g/100 - 200 ml in de volgende infusievloeistoffen: NaCl 0,9%, glucose 5%, Ringer, is 24 uur houdbaar bij een temperatuur beneden 25°C. De stabiliteit van Claforan in Solubeol ® is voldoende gedurende één uur na oplossen.

Une solution d’1 - 2 g/100 - 200 ml dans les liquides de perfusion suivants : NaCl 0,9 %, glucose 5 %, Ringer, se conserve pendant 24 heures à une température ne dépassant pas 25°C. La stabilité de Claforan dans Solubeol ® est suffisante pendant une heure après la dissolution.


De verdunde oplossing Nimbex is fysisch en chemisch stabiel gedurende minstens 24 uren aan 5 en 25°C, aan concentraties tussen 0,1 en 2 mg/ml in de volgende infusievloeistoffen, ongeacht ze verpakt zijn in zakken in polyvinylchloride of polipropyleen:

La solution diluée de Nimbex est physiquement et chimiquement stable pendant au moins 24 heures à 5 et 25°C, à des concentrations comprises entre 0,1 et 2 mg/ml dans les liquides pour perfusion suivants, que ce soit en poches de chlorure de polyvinyle ou de polypropylène :


Zovirax I. V. zal enkel toegevoegd worden aan de volgende infusievloeistoffen:

Zovirax I. V. ne sera ajouté qu'aux solutions de perfusion suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende infusievloeistoffen' ->

Date index: 2024-03-01
w