Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
In dit kader werden de volgende indicatoren gekozen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "volgende indicatoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6 De volgende indicatoren worden in aanmerking genomen: 1) het percentage betablokkers en diuretica van het totaal van de cardiovasculaire geneesmiddelen,

6 Les indicateurs suivants ont été retenus : 1) % des bêtalytiques et diurétiques du total des médicaments cardio-vasculaires,


Er werd een twintigtal procedure-indicatoren gevonden; de volgende indicatoren worden gebruikt in het erkenningssysteem van de 4 onderzochte landen:

Critères de procédures Une vingtaine d’indicateurs de procédures ont été identifiés ; ceux qui sont utilisés dans les systèmes d’agrément des 4 pays étudiés sont les suivants :


Evenals in 1996 werden in dit kader de volgende indicatoren gekozen:

Comme en 1996, les indicateurs suivants ont été choisis dans ce cadre:


In dit kader werden de volgende indicatoren gekozen:

Dans ce cadre, les indicateurs suivants ont été sélectionnés :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in 1998 werden in dit kader de volgende indicatoren gekozen:

Comme en 1998, les indicateurs suivants ont été sélectionnés dans ce cadre :


De IDPB en/of de EDPB moet(en) blijvend de strategieën beoordelen om de blootstelling aan de via het bloed en andere lichaamsvochten overdraagbare pathogene agentia te vermijden, door gebruik te maken van de volgende indicatoren:

Le SIPPT et/ou le SEPPT devrai(en)t procéder à une évaluation continue des stratégies visant à prévenir les expositions aux agents pathogènes transmissibles par le sang et autres liquides biologiques en ayant recours, entre autres, aux indicateurs suivants :


De selectie van KI die moeten worden weerhouden bij de opbouw van de samengestelde kwaliteitsindex gebeurt op basis van de volgende hoofdprincipes: overweeg indicatoren met klinische relevantie/belang, overweeg indicatoren die een zinvol onderscheid mogelijk maken door aanzienlijke variatie tussen centra, overweeg indicatoren waarvoor de beschikbare gegevens betrouwbaar zijn, en overweeg indicatoren die empirisch een sterk verband hebben met de verschillende dimensies die worden behandeld door de KI.

La sélection des IQC à intégrer dans l'indice de qualité composite est régie par les grands principes suivants: les indicateurs sélectionnés doivent avoir une importance/pertinence clinique, doivent permettre de distinguer les centres sur base des variations observées, doivent se fonder sur des données fiables, et doivent montrer empiriquement une étroite corrélation avec les différentes dimensions couvertes par les IQC.


De kernset uitbreiden met indicatoren uit volgende domeinen: gezondheidspromotie, huisartsgeneeskunde, geestelijke gezondheidszorg, zorg op lange termijn, palliatieve zorg; indicatoren toevoegen inzake patiëntgerichtheid en zorgcontinuïteit (twee sub- billijkheid in het gezondheidssysteem;

Étoffer ce jeu d'indicateurs en y intégrant des indicateurs portant sur les domaines suivants : la promotion de la santé, la médecine générale, la santé mentale, les soins de longue durée, les soinss aux


Op basis van de rapporten ‘Multidimensionele feedback naar de ziekenhuizen’ (MFZ-2008) en ‘Feedback van patiëntveiligheidsindicatoren’ (PSI-2008) dienden de acute ziekenhuizen 3 indicatoren te selecteren uit elk van de volgende dimensies: klinische performantie (MFZ), economische performantie (MFZ), capaciteit en innovatie (MFZ), en patiëntveiligheid (PSI).

Dans les rapports ‘Feedback multidimensionnel pour les hôpitaux’ (FMH-2008), et ‘Feedback des patient safety indicators’ (PSI-2008), les hôpitaux ont dû choisir trois indicateurs dans chacune des quatre dimensions suivantes: performance économique (dans le FMH), capacité et innovation (dans le FMH), performance clinique (dans le FMH) et sécurité des patients (dans le PSI).


Dit zou immers toelaten om in de volgende evaluaties een vergelijking te maken tussen de vooropgestelde en de bereikte resultaten. Aan de hand van 74 indicatoren geeft dit rapport een breed beeld van de performantie van het Belgische gezondheidssysteem.

Ce rapport esquisse un tour d’horizon de la performance du système belge de santé à travers le prisme de 74 indicateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende indicatoren' ->

Date index: 2023-08-14
w