Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Deze geautomatiseerde fase omvat de volgende stappen
Fase 4
Fase 5
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Postanesthesie-zorgeenheid fase 1
Postanesthesie-zorgeenheid fase 2
Rampen

Vertaling van "volgende fase " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een volgende fase zal de groep kwaliteitscriteria ontwikkelen om de kwaliteit van de zorg voor rectumkankerpatiënten op te volgen en waar nodig te verbeteren.

La phase suivante consistera pour le groupe à développer des critères de qualité permettant de suivre et, là où c’est possible, d’améliorer la qualité des soins prodigués aux patients atteints de ce cancer.


In een volgende fase zullen bovendien kwaliteitsindicatoren worden opgesteld, zodat de kwaliteit van de zorg, die hooggespecialiseerd is, kan worden gemeten en opgevolgd.

Dans un stade ultérieur, des indicateurs de qualité seront élaborés de façon à mesurer et suivre la qualité des soins, hautement spécialisés dans le cas des deux cancers en question.


In een volgende fase is een bredere toepassing van klinische farmacie binnen het ziekenhuis met het accent op communicatie en kwaliteitsmeting een bijzonder aandachtspunt.

Lors d’une prochaine étape nous mettr ons l’accent su r u ne application plus large au sein des hôpitaux où communication et mesure de la qualité seront des éléments majeurs.


In een volgende fase wordt de praktische haalbaarheid van de aanbevelingen getoetst in de Belgische Lokale Kwaliteitsgroepen van huisartsen en relevante specialisten.

Lors d’une phase suivante, la faisabilité pratique des recommandations est testée dans les groupes de qualité locaux belges de généralistes, pédiatres et d’autres spécialistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het eind van elke fase van het plan zal de dienst Dierenwelzijn de toestand evalueren aan de hand van de jaarlijkse statistieken die worden opgevraagd bij de asielen, en zal hij oordelen of het nuttig is of niet om over te gaan tot de volgende fase. Het is immers niet de bedoeling de katten uit te roeien, maar ze te beschermen.

Cependant, au terme de chaque étape du plan, le Service Bien-être animal évaluera la situation à l’aide des statistiques annuelles récoltées auprès des refuges et jugera utile ou non de passer à l’étape suivante, le but n’étant pas d’exterminer les chats mais bien de les protéger.


Het College voor Oncologie zal instaan voor publicatie en verspreiding van de richtlijn.In een volgende fase zullen er, in samenwerking met de Stichting Kankerregister, kwaliteitsindicatoren ontwikkeld worden, om te evalueren in hoever de richtlijn wordt opgevolgd, en om feedback aan de zorgverleners te geven.

Le Collège d’Oncologie est responsable de la publication et de la diffusion de ces recommandations. Dans une étape ultérieure, des indicateurs de qualité seront définis et mesurés, en collaboration avec la Fondation Registre du Cancer afin d’évaluer l’application des recommandations sur le terrain et d’informer les praticiens concernés.


“De voorgaande punten zijn niet van toepassing ten aanzien van de volgende categorieën ziekenhuizen die op voorhand aan de voor erkenning bevoegde overheid en het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten melden dat in het betrokken ziekenhuis geen menselijk lichaamsmateriaal wordt toegepast op de mens zoals bedoeld in de in 1, a) bedoelde wet en dat in het betrokken ziekenhuis geen menselijk lichaamsmateriaal bij levende donors wordt weggenomen: a) de psychiatrische ziekenhuizen; b) de geïsoleerde geriatriediensten (kenletter G); c) de ziekenhuizen die uitsluitend beschikken over gespecialiseerde diensten voor be ...[+++]

« Les points précédents ne s’appliquent pas vis-à-vis des catégories suivantes d’hôpitaux qui notifient au préalable à l’autorité compétente pour l’agrément et à l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé qu’au sein de l’hôpital concerné, aucune application humaine visée dans la loi visée au 1, a) ne s’effectue et qu’au sein de l’hôpital concerné, aucun prélèvement de matériel corporel humain ne s’effectue sur des donneurs vivants : a) les hôpitaux psychiatriques; b) les services de gériatrie isolés (indice G); c) les hôpitaux disposant exclusivement de services spécialisés pour le traitement et la revalidation (indice ...[+++]


Deze geautomatiseerde fase omvat de volgende stappen:

Cette phase automatisée comprend les étapes suivantes:


De vrijstellingen worden verduidelijkt in artikel 1 van de verordening. De CLP-verordening is niet van toepassing op stoffen en mengsels in de volgende vormen, in afgewerkte toestand, bestemd voor de eindgebruiker: radioactieve materialen, chemische producten in transit, bepaalde niet-geïsoleerde tussenproducten, afval, geneesmiddelen voor menselijk en dierkundig gebruik, cosmetica, medische instrumenten die invasief zijn of in rechtstreeks contact met het menselijk lichaam worden gebruikt, bepaalde chemische producten die als voedingsadditieven worden gebruikt, levens- en voedingsmiddelen voor dieren, in een ...[+++]

Les exemptions sont spécifiées à l’article 1 du règlement : le règlement CLP ne s’applique pas aux substances et mélanges sous les formes suivantes, à l’état fini, destinés à l’utilisateur final : les matières radioactives, les produits chimiques en transit, certains intermédiaires non-isolés, les déchets, les médicaments à usage humain et vétérinaire, les cosmétiques, les dispositifs médicaux invasifs ou utilisés en contact direct avec le corps humain, certains produits chimiques utilisés comme additifs alimentaires, les denrées alimentaires et aliments pour animaux, dans la recherche et le développement et qui, de ce fait, ne sont pas mis su ...[+++]


Deze fase dient steeds manueel te gebeuren en omvat de volgende stappen:

Cette phase est toujours réalisée manuellement et comprend les étapes suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende fase' ->

Date index: 2023-08-07
w