Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «volgende experts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-trau ...[+++]


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volgende experts hebben het advies herlezen en goedgekeurd:

Les experts suivants ont relu et approuvé l’avis :


Artikel 1. Worden benoemd tot lid van het College van de Hoge Gezondheidsraad voor een 2e mandaat de volgende experts : Mevrn. : BEELE Hilde CELESTIN-WESTREICH Smadar DE GUCHT Véronique DE SUTTER Petra DENEYS Véronique MAES Annemarie SCIPPO Marie-Louise VANSANT Greet (Margareta) VOLDERS Micheline

Article 1er. Sont nommés membres du Collège du Conseil supérieur de la Santé pour un 2e mandat les experts suivants : Mmes : BEELE Hilde CELESTIN-WESTREICH Smadar DE GUCHT Véronique DE SUTTER Petra DENEYS Véronique MAES Annemarie SCIPPO Marie-Louise VANSANT Greet (Margareta) VOLDERS Micheline


Art. 2. Worden benoemd tot lid van het College van de Hoge Gezondheidsraad voor een 1e mandaat de volgende experts.

Art. 2. Sont nommés membres du Collège du Conseil supérieur de la Santé pour un 1er mandat les experts suivants.


Naar aanleiding hiervan maken de Europese onderhandelaars en experts een stand van zaken op en voeren ze diepgaande discussies over de onderhandelingsstrategie met het oog op de volgende fasen van het onderhandelingsproces, die het mogelijk moeten maken om concrete resultaten te behalen tijdens de Conferentie van Cancun in december.

A cette occasion, les négociateurs et experts européens dressent un état des lieux des négociations, et mènent une réflexion approfondie sur la stratégie de négociation en vue des prochaines étapes du processus de négociation, qui doivent permettre d’aboutir à des résultats concrets lors de la conférence de Cancun au mois de décembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BES beschouwt de PA ergonoom als dé expert op het vlak van fysieke belasting die als eerste aanspreekpunt door een organisatie gecontacteerd wordt wanneer het gaat over volgende arbeidstaken: o Manueel hanteren van lasten o Werken met beeldschermen o Statische lichaamshoudingen, zittend en staand o Repetitief werk

La BES considère le CP ergonome comme l’expert dans le domaine de la charge physique de travail qui peut constituer le premier point de contact pour les entreprises lorsqu’il s’agit des tâches suivantes : o Manutention manuelle des charges o Travail sur écran de visualisation o Positions statiques du corps, assise et debout o Travail répétitif


Met bovenstaande gegevens in het achterhoofd, kan, op basis van expert opinion, voor rusthuisbewoners met pneumonie volgend antibioticaschema worden voorgesteld 22 :

En tenant compte des données susmentionnées, un schéma antibiothérapique particulier aux résidents de MRS atteints de pneumonie peut être proposé, sur avis d’experts 22 :


Op basis van de maximumwaarden voor residuen die worden vastgesteld in de producten van dieren die volgens de goede veterinaire praktijken met diclazuril werden behandeld, heeft het « joint FAO/WHO expert committee on Food Additives » voor gevogelte de volgende voorlopige maximumwaarden voor residuen aanbevolen : 500 µg/kg voor de spieren, 3000 µg/kg voor de lever, 2000 µg/kg voor de nieren en 1000 µg/kg voor vet/vel.

Sur base des valeurs maximales en résidus observées dans les produits des animaux traités avec du diclazuril suivant les bonnes pratiques vétérinaires, le Comité d’experts « joint FAO/WHO on Food Additives » a recommandé des limites maximales en résidus provisoires pour les volailles de 500 µg/kg pour les muscles, 3000 µg/kg pour le foie, 2000 µg/kg pour les reins et 1000 µg/kg pour la graisse/peau.


De voorstellen van de experts, vergezeld van hun curriculum vitae en ondertekend ofwel door de verantwoordelijken van de instelling bevoegd inzake opleidingen, ofwel door de directie en de coördinator van het zorgprogramma van het ziekenhuis, moeten ten laatste tegen 30/09/2008 worden verstuurd naar volgend adres :

Les propositions d’experts, accompagnées de leur curriculum vitae et signées soit par les responsables d’associations compétentes en matière de formation soit par la direction et le coordinateur du programme de soins de l’hôpital, devront être envoyées au plus tard pour le 30/09/2008, à l’adresse suivante :


Hierbij werd door Belgische deskundigen, in overleg met Europese experts, in een korte procedure het volgende voorgesteld:

Les experts belges ont donc, en concertation avec les experts européens, formulé la proposition suivante:


Hierbij moeten vooral de volgende punten beklemtoond worden: het toepassen van behandelingen waarvan de werkzaamheid in de wetenschappelijke literatuur vermeld staat, het bevestigen van de diagnose en de invaliditeitsgraad door de experts van de referentiecentra die aldus de adviserende geneesheren ter hulp komen, het ter beschikking stellen van psycho-educatie voor naasten en familie, en het lage percentage behandelingsonderbrekingen.

En particulier, l’utilisation des traitements dont l’efficacité est relevée dans la littérature scientifique, la confirmation du diagnostic et du degré d’invalidité par les experts des centres de référence venant ainsi en aide aux médecins-conseils, l’inclusion de psycho-éducation pour les proches et la famille et le faible taux d’interruption de traitement sont à souligner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende experts' ->

Date index: 2023-05-22
w