Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Nieuw beginnende refractaire status epilepticus
Nieuw-Caledonië
Nieuw-Zeeland
Papoea-Nieuw-Guinea
Regio's van Nieuw-Zeeland

Vertaling van "volgende en nieuwe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.

Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagner ou succéder ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


nieuw beginnende refractaire status epilepticus

état de mal épileptique réfractaire d'apparition tardive










voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen

Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maken de specificaties van artikel 7, § 14 (lijst F), 3 e lid, van de nomenclatuur de adviserend geneesheer mogelijk toestemming te verlenen om een derde of volgende reeks van 60 verstrekkingen gedurende de resterende periode van het jaar te attesteren voor, in voorkomend geval, een derde of volgende en nieuwe pathologische situatie?

Les spécifications de la nomenclature en son article 7, § 14 (liste F), alinéa 3, permettent-elles au médecin-conseil de donner l’autorisation d’attester une troisième ou ultérieure série de 60 prestations durant la période restante de l’année pour, le cas échéant, une troisième ou ultérieure et nouvelle situation pathologique ?


Maken de specificaties van artikel 7, § 14 (lijst F), derde lid, van de nomenclatuur de adviserend geneesheer mogelijk toestemming te verlenen om een derde of volgende reeks van 60 verstrekkingen gedurende de resterende periode van het jaar te attesteren voor, in voorkomend geval, een derde of volgende en nieuwe pathologische situatie?

Les spécifications de la nomenclature en son article 7, § 14 (liste F), 3ème alinéa, permettent-elles au médecin-conseil de donner l'autorisation d'attester une troisième ou ultérieure série de 60 prestations durant la période restante de l'année pour, le cas échéant, une 3ème ou ultérieure et nouvelle situation pathologique ?


Vraag : Maken de specificaties van artikel 7, § 14 (lijst F), derde lid, van de nomenclatuur de adviserend geneesheer mogelijk toestemming te verlenen om een derde of volgende reeks van 60 verstrekkingen gedurende de resterende periode van het jaar te attesteren voor, in voorkomend geval, een derde of volgende en nieuwe pathologische situatie?

Question : Les spécifications de la nomenclature en son article 7, § 14 (liste F), 3 ème alinéa, permettent-elles au médecin-conseil de donner l’autorisation d’attester une troisième ou ultérieure série de 60 prestations durant la période restante de l’année pour, le cas échéant, une 3 ème ou ultérieure et nouvelle situation pathologique ?


In de volgende situaties: nieuwe pathologische situatie of verwikkeling, ingreep en/of specifieke behandeling, wijzigingen die verband houden met de puberale groeispurt, beslissing over de studierichting (instap basisonderwijs, middelbaar onderwijs), wijziging van de psychosociale situatie van het kind (depressie, verslechtering van de gedragsstoornissen.).

Lors des circonstances suivantes : nouvelle situation pathologique ou complication, intervention et/ou traitement spécifique, modifications liées à la poussée de croissance pubertaire, décision d’orientation scolaire (entrée en primaire, secondaire), modification de la situation psychosociale de l’enfant (dépression, aggravation des troubles du comportement.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kenmerken van een pandemische griep zijn de volgende: het nieuwe virus, waartegen de bevolking geen enkele weerstand heeft, is agressief en wordt gemakkelijk van mens tot mens overgedragen op continentale of op wereldschaal, met een groot aantal zieken en doden tot gevolg.

Les caractéristiques d’une grippe pandémique : le virus nouveau, contre lequel la population n’a aucune résistance, est agressif et se transmet facilement de personne à personne à l’échelle du continent ou du monde, avec pour résultat un plus grand nombre de malades et de morts.


Dat houdt in: - nieuw binnengekomen dieren isoleren en indien nodig er toezicht op houden; - zieke dieren op passende wijze isoleren; - adequaat toezicht houden en, indien nodig, de nieuw binnengekomen dieren isoleren; - de volgende zaken regelmatig reinigen en ontsmetten: o de dierenverblijven, o de lokalen, o de materialen waarmee de dieren in contact komen; - maatregelen nemen tegen het binnendringen van dieren die ongewenst zijn en ziekten overbrengen; - inwendige en uitwendige parasieten bestrijden; - soorten of dieren die ...[+++]

Cela implique notamment : - l’isolement des animaux nouvellement arrivés et leur surveillance si nécessaire ; - l’isolement adéquat des animaux malades ; - une surveillance adéquate, ainsi que, si nécessaire, l’isolement des animaux nouvellement arrivés ; - le nettoyage et la désinfection réguliers des : o logements pour animaux, o locaux, o matériaux avec lesquels les animaux sont en contact ; - des mesures contre l’entrée d’animaux indésirables et vecteurs de maladies ; - la lutte contre les parasites internes et externes ; - la séparation des espèces ou des animaux asociaux par nature ou non.


De term “Novel Food” verwijst naar nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten die vóór mei 1997 niet in significante mate werden gebruikt voor menselijke voeding en die vallen onder een van de volgende categorieën:

L'appellation « novel food », ou « nouveaux aliments », désigne des aliments ou ingrédients alimentaires qui n’étaient pas utilisés en quantités significatives avant mai 1997 dans l’alimentation humaine et qui entrent dans l’une des catégories suivantes :


Het exemplaar bestemd voor de verzekeringinstelling van de ingeschreven rechthebbende wordt door het nieuwe medisch huis vóór de 5e van de maand volgend op de maand van de vaststelling van mutatie aan de verzekeringsinstelling overgemaakt, bij voorkeur samen met de samenvattende staat van de nieuwe inschrijvingen (zie punt 1.3.).

L’exemplaire destiné à l’organisme assureur du bénéficiaire inscrit sera envoyé par la nouvelle maison médicale avant le 5 du mois qui suit la date de constatation de la mutation, de préférence accompagné de l’état récapitulatif des nouvelles inscriptions (cf. point 1.3.).


Voor de financiële regularisatie van de tegemoetkoming die een nieuwe inrichting ontvangt tijdens het kwartaal van erkenning en de twee daarna volgende kwartalen, verricht de verzekeringsinstelling, voor zover de inrichting de driemaandelijkse kostennota’s voor deze financiële regularisatie indient tegen uiterlijk de laatste dag van de eerste maand van het kalenderkwartaal volgend op het kwartaal waarin het bedrag van de financiële regularisatie aan haar bekend gemaakt wordt, de betaling ervan tegen uiterlijk het einde van het kwartaa ...[+++]

En ce qui concerne la régularisation financière de l’intervention qu’une nouvelle institution reçoit lors du trimestre de l’agrément et pour les deux trimestres suivants, pour autant que cette institution introduise la note de frais trimestrielle relative à cette régularisation financière au plus tard le dernier jour du premier mois du trimestre qui suit celui au cours duquel le montant de cette régularisation lui a été communiqué, l'organisme assureur en effectue le paiement au plus tard à la fin du trimestre au cours duquel la note de frais trimestrielle a été introduite par l'institution.


Wegens de toepassing, vanaf 1 januari 2004, van het nieuwe financieringssysteem van de RVT’s en ROB’s, en teneinde de gevolgen van eventuele vertragingen die voortvloeien uit de invoering en het proefdraaien van de nieuwe procedures te voorkomen, heeft de Overeenkomstencommissie ROB-RVT beslist om de volgende afwijking op artikel 4, § 5, van de voormelde overeenkomsten toe te kennen:

En raison du lancement, à partir du 1 er janvier 2004, du nouveau système de financement des MRS et des MRPA, et afin de prévenir les conséquences de retards éventuels dus à la mise en place et au rodage de procédures nouvelles, la Commission de convention MRS-MRPA a décidé d’accorder la dérogation suivante aux articles 4, § 5 des conventions précitées :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende en nieuwe' ->

Date index: 2022-01-28
w