Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «volgende doelgroepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Binnenlucht : er zullen acties worden opgezet in functie van de volgende doelgroepen : opvangmilieu van jonge kinderen/scholen/privé woningen van zwangere vrouwen en jonge kinderen.

- Air intérieur : des actions seront développées par paliers sur les groupes cibles suivants : milieux d’accueil de la petite enfance/écoles/logement privé de la femme enceinte et des jeunes enfants


In de loop van 2009 werden onder meer referentiebestanden ontwikkeld voor volgende doelgroepen: de labo’s (partieel), de tariferingsdiensten, de ‘rechten’ (bv. verzekerbaarheid, akkoorden, etc.), de vergoedbare vergunde geneesmiddelen, de erkende bedrijven die implantaten op de markt brengen, de implantaten zelf, e.d.m.

Dans le courant de l’année 2009, des fichiers de référence ont notamment été développés pour les groupes-cibles suivants : les laboratoires (en partie), les offices de tarification, les “droits” (p.ex. assurabilité, accords, etc.), les médicaments remboursables, les firmes agrées commercialisant les implants, les implants mêmes, et autres.


De kennisinstellingen richten zich vooral op volgende doelgroepen: beleidsmakers (de minister en de beleidscel), de federale administraties en instellingen, andere kennisinstellingen en ten slotte de zorgverstrekkers.

Les institutions scientifi ques s’adressent surtout aux groupes-cibles suivants : les décideurs politiques (ministre et cellule stratégique), les administrations et organismes fédéraux, ainsi que d’autres institutions scientifi ques et les prestataires de soins.


Voor 2010 is voorzien dat volgende doelgroepen, ofwel in pilootvorm, ofwel in veralgemeende vorm, in productie zullen gaan met My CareNet: de labo’s, de rusthuizen (ROB/RVT), de apotheken, en de artsen (voor wat het aanvragen van machtigingen voor Hoofdstuk IV-geneesmiddelen betreft).

En 2010, il est prévu que My CareNet entre en production, soit sous forme de projet pilote soit de manière généralisée, pour les groupes cibles suivants : laboratoires, maisons de repos (MRPA/MRS), pharmaciens et médecins généralistes (pour les demandes d’autorisation pour les médicaments du Chapitre IV).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 3. § 1. De rechthebbende op langdurige zuurstoftherapie thuis met een vaste zuurstofconcentrator is een patiënt met een ernstige chronische ademhalingsinsufficiëntie die tot één van de volgende doelgroepen behoort :

Article 3. § 1 er . Le bénéficiaire de l'oxygénothérapie de longue durée à domicile par oxyconcentrateur fixe est un patient insuffisant respiratoire chronique grave qui appartient à l’un des groupes cibles suivants :


Tot half november moet de voorrang gegeven worden aan de vaccinatie van de volgende naar belang gerangschikte doelgroepen:

Jusque mi-novembre, la priorité, par ordre d’importance, doit être donnée à la vaccination :


Deze studie behandelt volgende objectieven voor beide doelgroepen:

Cette étude comprend les objectifs suivants pour les 2 groupes-cibles:


De beoogde systematiek is de volgende: de controles in de ziekenfondsen zijn gebaseerd op de triage van beschikbare informaticagegevens zodat het mogelijk is om doelgroepen te bepalen en representatieve steekproeven op te stellen om algemene en vergelijkbare tendensen tussen de verzekeringsinstellingen aan het licht te kunnen brengen.

La systémique envisagée est la suivante: les contrôles en mutualités sont basés sur un tri de données informatiques disponibles afin de permettre un ciblage et la constitution d’échantillons représentatifs permettant de dégager des tendances générales et comparatives entre les organismes assureurs.


Deze studie behandelde volgende objectieven voor beide doelgroepen:

Cette étude traitait des objectifs suivants pour les deux groupes-cibles:


Gedurende het klinisch onderzoek werden volgende gegevens bekomen over de mondgezondheid van de personen van beide doelgroepen aan de hand van het invullen van het klinisch onderzoeksformulier (bijlage 3.5.2): gebitsstatus, aantal functionele occlusale contacten, prothetische status, hygiëne van de natuurlijke tanden en gebitsprothesen, parodontale toestand, toestand van de worteloppervlakken, aanwezigheid van implantaten, tandweefsel verlies, toestand van de slijmvliezen en de prothetische behandelnood.

Durant l’étude clinique, les données suivantes ont été obtenues concernant la santé buccale des personnes des deux groupes-cibles sur base d’un formulaire d’examen clinique à compléter (annexe 3.5.2): état de la dentition, contacts occlusaux fonctionnels, statut prothétique, hygiène des dents naturelles et des prothèses dentaires, situation parodontale, état des surfaces radiculaires, présence d’implants, perte du tissu dentaire, état des muqueuses et besoins de traitements prothétiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende doelgroepen' ->

Date index: 2023-07-08
w