Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «volgende creaties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarna, bij de volgende creaties van betalingen in reeks, zal DCL een betaling creëren voor de nieuwe sleutel, en niet meer voor de oude.

Par après, lors des prochaines créations de paiements en série, DCL créera un paiement pour la nouvelle clé, et plus pour l'ancienne.


permanente verspreiding van de folder met de beschrijving van het nieuwe Omniostatuut (ter informatie: tot op heden zijn 800 000, in de drie landstalen uitgegeven folders, verspreid via de volgende kanalen: OCMW, verzekeringsinstellingen, vakbonden, De Post.); creatie van de website met betrekking tot de verschillende voorwaarden die moeten worden vervuld om recht te hebben op het Omnio-statuut; bij het begin van de invoering van het Omnio-statuut, de creatie van een mailboxadres om de verschillende vragen van de aanvragers van het ...[+++]

diffusion continue du folder décrivant le nouveau statut Omnio (pour info : à ce jour 800 000 folders, édités dans les trois langues nationales, ont été distribués via les canaux suivants : CPAS, organismes assureurs, syndicats, La Poste, .) ; création du site web relatif aux différentes conditions à réunir pour l’ouverture du droit au statut Omnio ; au début de l’instauration du statut Omnio, création d’une adresse mailbox afin de répondre aux différentes questions posées par les demandeurs du statut ; dans le budget du Service des soins de santé de l’INAMI une rubrique spéciale “campagne d’info” a été créée.


Wanneer u de creatie vraagt van betalingen in reeks (menu Bestand - Creatie van betalingen in reeks.), bekomt u het volgende dialoogscherm :

Lorsque vous demandez la création de paiements en série (menu Fichier - Création de paiements en série.), vous obtenez la boîte de dialogue suivante :


10. Volgende persoonsgegevens worden naar aanleiding van de aanmelding en de creatie van een elektronisch dossier in het kader van INSISTO meegedeeld en bewaard:

10. Les données à caractère personnel suivantes sont communiquées et conservées à l'occasion de l'inscription et de la création d'un dossier électronique dans le cadre d'INSISTO:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de fase voorafgaand aan het incident zijn de benodigde preliminaire praktijken, criteria en voorwaarden ontwikkeld om interactie tussen rechtshandhavings- en volksgezondheidsinstanties mogelijk te maken op de volgende gebieden: ❒ De ontwikkeling van samenwerkingsrelaties voordat incidenten plaatsvinden ❒ Het beheer van gezamenlijke onderzoeken ❒ De creatie van synergieën tussen rechtshandhavings- en volksgezondheidsonderzoeken Risico- en dreigingsanalyse, informatie-uitwisseling en samenwerking voorafgaand aan een gebeurtenis

le développement de relations de travail conjointes avant que se produisent des incidents, ❒ la gestion d’enquêtes conjointes, ❒ l’établissement d’une synergie entre les enquêtes répressives et les enquêtes de santé publique. L’évaluation des risques et de la menace, l’échange d’informations et le travail conjoint sont organisés en


Opmerking : Als u de creatie van een instelling vraagt terwijl er reeds een databasebestand bestaat voor deze instelling, krijgt u de volgende boodschap :

Remarque : Si vous demandez la création d'un organisme alors qu'il existe déjà un fichier de base de données pour cet organisme, vous obtiendrez le message suivant :


Het Departement Beleids- en beheersondersteuning is belast met de volgende opdrachten: managementondersteuning, via de creatie, de ontwikkeling en de follow-up van boordtabellen organisatie en coördinatie van communicatiestromen en communicatieprocessen coördinatie van het beheer van projecten centrale coördinatie en kwaliteitscontrole van het Verzekeringscomité en van de Algemene raad.

Le Département Soutien stratégique et de gestion est chargé des missions suivantes : support du management via la création, le développement et le suivi de tableaux de bord organisation et coordination des flux et processus de communication coordination de la gestion de projets coordination centrale et contrôle de qualité du Comité de l’assurance et du Conseil général.


de bedragen aan de instellingen betaald, omvatte en de financiering van de vergoeding van de ongemakkelijke prestaties voor het personeel voor reactivering en voor het logistiek en administratief personeel de aanwending van middelen die voor een creatie van tewerkstelling (165 VTE) zorgen, gebeurt op volgende manier:

les montants payés aux établissements comprennent le financement de l’indemnisation des prestations inconfortables pour le personnel de réactivation et pour le personnel logistique et administratif les moyens dévolus à la création d’emploi (165 ETP) sont utilisés de la façon suivante :


Art. 4 bis. § 1. Vanaf 1 oktober 2011 hebben bepaalde werkgevers recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming, waarvan de bedragen zijn opgenomen in de lijst die gaat als bijlage 2 bij dit besluit, met het oog op de creatie van de volgende tewerkstelling en indien deze tewerkstelling wordt gecreëerd vóór 31 december 2012:

Art. 4 bis. § 1 er . A partir du 1 er octobre 2011, certains employeurs ont droit à une intervention financière annuelle, dont les montants figurent dans la liste reprise en annexe 2 au présent arrêté, en vue de la création des emplois suivants, pour autant que ces emplois soient créés avant le 31 décembre 2012 :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende creaties' ->

Date index: 2025-05-30
w