Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende bijwerkingen gerapporteerd gedurende " (Nederlands → Frans) :

Post-marketing Verder zijn de volgende bijwerkingen gerapporteerd gedurende post-marketing onderzoek bij volwassenen, adolescenten en kinderen: astma exacerbatie, systemische allergische reactie.

Depuis la commercialisation, les effets indésirables suivants ont été rapportés chez l'adulte, l’adolescent et l'enfant avec une fréquence indéterminée (la fréquence ne peut pas être estimée à partir des données disponibles): exacerbation de l'asthme, réaction allergique systémique.


Bij 2461 patiënten die behandeld werden met telithromycine in fase III klinische studies en gedurende post-marketing ervaring, zijn de volgende bijwerkingen gerapporteerd die mogelijk of waarschijnlijk gerelateerd zijn aan telithromycine.

Chez les 2461 patients traités par Ketek lors des essais cliniques de Phase III, et depuis sa mise sur le marché, les effets indésirables suivants, possiblement ou probablement liés à la prise de télithromycine, ont été rapportés.


Atypische femurfracturen Tijdens de postmarketingervaring werden de volgende bijwerkingen gerapporteerd (frequentie zelden): Atypische subtrochanterische en femurschachtfracturen (bijwerkingen van de klasse van de bisfosfonaten).

Fractures atypiques du fémur Durant la pharmacovigilance, les effets indésirables suivants ont été rapportés (fréquence rare) : fractures fémorales atypiques sous-trochantériennes et diaphysaires (effets indésirables de classe des bisphosphonates).


Cardiale bijwerkingen In de adjuvante setting, onafhankelijk van het oorzakelijk verband, werden de volgende bijwerkingen gemeld gedurende de behandeling of binnen de 30 dagen na het stoppen van de behandeling (mediane duur van de behandeling, 5 jaar), respectievelijk voor Femara en tamoxifen: myocardinfarct (1,0% vs. 0,5%); angina waarvoor een chirurgische ingreep nodig is (1,0% vs.

Dans le cadre du traitement adjuvant que l’effet indésirable ait été ou non attribué à Femara, les effets indésirables suivants ont été rapportés pendant le traitement ou au cours des 30 jours suivant l'arrêt du traitement (durée médiane du traitement, 5 ans) respectivement pour Femara et pour le tamoxifène : infarctus du myocarde* (1,0 % versus 0,5 %) ; angor nécessitant une intervention chirurgicale (1,0 % versus 1,0 %) ; insuffisance cardiaque (1,1 % versus 0,6 %) ; hypertension (5,6 % versus 5,7 %) ; événement thromboembolique* (2,1 % versus 3,6 %) ; accident vasculaire cérébral/accident ischémique transitoire (2,1 % versus 1,9 ...[+++]


Samenvatting van het veiligheidsprofiel: In studies, waarin volwassen en pediatrische patiënten met GRAZAX 75.000 SQ-T werden behandeld werden bij 56% van de patiënten, die GRAZAX kregen, bijwerkingen gerapporteerd gedurende de eerste 3 behandelmaanden.

Résumé du profil de tolérance Dans des essais réalisées avec Grazax 75 000 SQ-T chez des adultes et des enfants, 56 % des patients recevant Grazax ont rapporté des effets secondaires au cours des trois premiers mois de traitement.


Chronisch hartfalen In een gecontroleerd onderzoek bij patiënten met chronisch hartfalen (zie de onderzoeken ELITE I, ELITE II en HEAAL, rubriek 5.1) werden de volgende bijwerkingen gerapporteerd:

Insuffisance cardiaque chronique Dans un essai clinique chez des patients avec insuffisance cardiaque chronique (voir étude ELITE I, ELITE II et HEAAL, rubrique 5.1), les réactions indésirables suivantes ont été rapportées :


Bovendien zijn de volgende bijwerkingen gerapporteerd voor andere hydrocortisonmiddelen die in hogere doses worden gegeven voor andere indicaties dan als vervangingstherapie voor bijnierschorsinsufficiëntie (frequenties niet bekend).

De plus, les effets indésirables suivants ont été observés avec d'autres médicaments à base d'hydrocortisone administrés à plus fortes doses pour d'autres indications que le traitement de substitution au cours de l'insuffisance surrénale (fréquences indéterminées).


Tijdens klinische studies werden de volgende bijwerkingen gerapporteerd:

Durant des études cliniques, les effets indésirables suivants ont été observés :


De volgende bijwerkingen, die hierboven niet zijn vermeld, werden bij minstens 5% van de patiënten gerapporteerd en waren op zijn minst mogelijk gerelateerd met de studiemedicatie:

Les réactions indésirables suivants, non énumérés ci-dessus, ont été rapportés chez au moins 5 % des patients et considérés comme ayant une relation au moins possible avec le médicament à l’étude:


De volgende bijwerkingen werden als volgt gerapporteerd: zeer vaak (doet zich voor bij tenminste één op de 10 patiënten), vaak (doet zich voor bij tenminste één op de 100 patiënten), soms (doet zich voor bij tenminste één op de 1.000 patiënten), zelden (doet zich bij tenminste één op de 10.000 patiënten voor), zeer zelden (doet zich voor bij tenminste één op de 100.000 patiënten).

Les effets indésirables suivants ont été décrits ainsi : très fréquents (survenant chez au moins un patient sur 10), fréquents (survenant chez au moins un patient sur 100), peu fréquents (survenant chez au moins un patient pour 1000), rares (survenant chez au moins un patient sur10 000), très rares (survenant chez au moins un patient sur 100 000).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende bijwerkingen gerapporteerd gedurende' ->

Date index: 2024-08-13
w