Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende beslissingen genomen " (Nederlands → Frans) :

Om op 1 januari 2009 de tarieven te kunnen indexeren en tegelijkertijd de verwachte besparing van 3 miljoen EUR op te leveren, heeft de Overeenkomstencommissie orthopedisten-verzekeringsinstellingen in een eerste fase de volgende beslissingen genomen:

Afin de pouvoir indexer les tarifs au 1 er janvier 2009, tout en dégageant l’économie attendue de 3 millions d’EUR, la Commission de convention orthopédistes - organismes assureurs a pris, dans une première phase, les décisions suivantes :


Naar aanleiding van de herziene technische ramingen 2004-2005, heeft de Gemeenschappelijke overeenkomstencommissie bandagisten-orthopedisten - V. I. de volgende beslissingen genomen:

D’autre part, dans le cadre des mesures à prendre suite aux calculs techniques revus 2004-2005, la Commission de convention commune bandagistes - orthopédistes - O.A. a pris les décisions suivantes:


Om op 1 januari 2009 de tarieven te kunnen indexeren en tegelijkertijd de verwachte besparing van 3 miljoen Euro op te leveren, heeft de Overeenkomstcommissie orthopedisten - verzekeringsinstellingen in een eerste fase de volgende beslissingen genomen:

Afin de pouvoir indexer les tarifs au 1 er janvier 2009, tout en dégageant l’économie attendue de 3 millions EUR, la Commission de convention orthopédistes - organismes assureurs a pris, dans une première phase, les décisions suivantes :


In het kader van de te nemen besparingsmaatregelen om de partiële begrotingsdoelstelling 2006 na te leven en een recuperatiesysteem van rolstoelen in te voeren, heeft de gemeenschappelijke Overeenkomstencommissie bandagisten-orthopedisten-V. I. de volgende beslissingen genomen (opgenomen in het voorwoord bij de overeenkomst):

Dans le cadre des mesures d’économie à prendre afin de respecter l’objectif budgétaire partiel 2006 et d’instaurer un système de récupération des voiturettes, la Commission de conventions commune bandagistes-orthopédistes-O.A. a pris les décisions suivantes (reprises dans le préambule de la convention) :


De Nationale Commissie Artsen-Ziekenfondsen heeft op 18 december 2006 unaniem volgende beslissingen genomen ivm de aanpassing van de honoraria in 2007.

Le 18 décembre 2006, la Commission nationale médico-mutualiste a pris, à l’unanimité, les décisions suivantes concernant l’adaptation des honoraires en 2007.


Om toe te laten dat de reflexies en beslissingen meer gericht worden op de vraag, d.w.z. de onbeantwoorde medische behoeften, en niet uitsluitend op het aanbod, d.w.z. de geneesmiddelen waarvan de intrede op de markt zeer nabij is, is voorzien dat de Algemene raad op advies van de nieuwe Commissie en van het College van geneesheren-directeurs jaarlijks een lijst vaststelt die de medische behoeften bepaalt die in aanmerking zullen worden genomen in het kader van het onderzoek van cohortbeslissingen tijdens het ...[+++]

Pour permettre d’axer davantage les réflexions et décisions sur la demande, c’est-à-dire les besoins médicaux non-rencontrés, et pas exclusivement sur l’offre, c’est-à-dire les médicaments dont l’entrée sur le marché est imminente, il est prévu que le Conseil général sur avis de la nouvelle Commission et du Collège des médecins-directeurs dresse chaque année une liste qui détermine les besoins médicaux qui seront pris en compte dans le cadre de l’examen des décisions de cohorte pendant l’année suivante.


Bijgevolg acht onze Raad het noodzakelijk dat de beslissingen die genomen worden door de rechtbanken, de provinciale geneeskundige commissies of de raden van de Orde, medegedeeld worden aan de volgende autoriteiten:

Aussi, notre Conseil croit nécessaire la communication des sentences rendues par les Tribunaux, les Commissions Médicales Provinciales ou les Conseils de l'Ordre, aux autorités suivantes:


Op het ogenblik dat het lokaal college zijn beslissingen heeft genomen, moeten die worden meegedeeld aan de inrichtingen en aan het ziekenfonds van de patiënt. Dit gebeurt volgens de volgende principes:

Une fois prises par le collège local, les décisions doivent être communiquées aux institutions et aux organismes assureurs des patients, en respectant les principes suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende beslissingen genomen' ->

Date index: 2025-04-03
w