Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende behandelingen werden gedurende " (Nederlands → Frans) :

Volgende behandelingen werden gedurende een periode van ongeveer 4 jaar vergeleken.

Les traitements suivants ont été comparés pendant une période d’environ 4 ans.


De volgende bijwerkingen werden opgemerkt tijdens klinische onderzoeken en na het op de markt brengen en gemeld gedurende de behandeling met acipimox met de volgende frequenties: zeer vaak (≥1/10), vaak (≥1/100, < 1/10), soms (≥1/1000, < 1/100), zelden (≥1/10 000, < 1/1000), zeer zelden (< 1/10 000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Les effets indésirables suivants ont été observés lors des études cliniques et après la mise sur le marché et rapportés durant le traitement par acipimox, avec les fréquences suivantes : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100), rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000), très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


De volgende farmacokinetische parameters werden verkregen voor dosissen die varieerden van 500 tot 2592 mg/m 2 en die geïnfundeerd werden gedurende 0,4 tot 1,2 uur.

On a observé les paramètres pharmacocinétiques suivants pour des doses comprises entre 500 et 2 592 mg/m 2 administrées par perfusion sur des périodes de 0,4 à 1,2 heures.


In combinatie met cisplatine Voor patiënten die gestart zijn op Docetaxel Sandoz 75 mg/m 2 in combinatie met cisplatine en bij wie de nadir van de plaatjes telling gedurende de duur van de therapie onder de 25000 cellen/mm 3 , of bij patiënten die een febrile neutropenie ontwikkelen, of bij patiënten met ernstige niet-hematologische toxiciteit, dient de Docetaxel Sandoz dosering in volgende behandelingen gereduceerd te worden tot 65 mg/m².

En association avec le cisplatine Chez les patients ayant reçu une dose initiale de Docetaxel Sandoz à 75 mg/m² en association au cisplatine, pour lesquels le nadir du nombre des plaquettes lors de la cure précédente était < 25000/mm 3 , ou présentant une neutropénie fébrile, ou des toxicités sévères non hématologiques, la dose de Docetaxel Sandoz doit être réduite à 65 mg/m² lors des cycles suivants.


ECG-evaluatie Het effect van tipranavir met laag gedoseerd ritonavir op het QTcF-interval werd gemeten in een onderzoek waarbij 81 gezonde vrijwilligers de volgende behandelingen tweemaal per dag gedurende 2,5 dag ontvingen: tipranavir/ritonavir (500/200 mg), tipranavir/ritonavir in een supra-therapeutische dosis (750/200 mg) of placebo/ritonavir (-/200 mg).

Évaluation de l’ECG L’effet du tipranavir associé au ritonavir à faible dose sur l’intervalle QTcF a été mesuré lors d’une étude au cours de laquelle 81 sujets sains ont reçus deux fois par jour pendant 2,5 jours, les traitements suivants : tipranavir/ritonavir (500/200 mg), tipranavir/ritonavir à une dose supra-thérapeutique (750/200 mg) et placebo/ritonavir (-/200 mg).


Volgende antihypertensieve behandelingen werden vergeleken.

Les traitements antihypertenseurs suivants ont été comparés.


In deze studie werden, over een gemiddelde periode van ongeveer 5 jaar, volgende behandelingen dubbelblind vergeleken.

Dans cette étude, les traitements suivants ont été comparés en double aveugle sur une période moyenne d’environ 5 ans.


345, 1359-1367 (2001)] bij 1.548 kritisch zieke patiënten op een chirurgische intensieve zorgen-afdeling werden volgende behandelingen vergeleken.

345, 1359-1367 (2001)] effectuée chez 1.548 patients en état critique, séjournant dans un département chirurgical de soins intensifs, a comparé les traitements suivants.


In deze studie werden volgende behandelingen over een periode van 4,1 jaar (mediaanwaarde) vergeleken.

Dans cette étude, les traitements suivants ont été comparés sur une période de 4,1 ans (valeur médiane).


In dit cohortonderzoek werden patiënten (65 tot 84 jaar oud) die hun antihypertensieve behandeling hadden gestaakt en de eerste 2 volgende weken normotensief (in deze studie gedefinieerd als bloeddruk < 160/90 mmHg) bleven, gedurende 12 maanden gevolgd.

Cette étude de cohorte a suivi pendant 12 mois des patients (âgés de 65 à 84 ans) qui, à l’arrêt de leur traitement antihypertenseur, étaient restés normotendus (c.-à-d. dans cette étude tension artérielle < 160/90 mmHg) pendant les deux premières semaines suivantes.


w