Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende aandoeningen moeten zorgvuldig » (Néerlandais → Français) :

Patiënten met een van de volgende aandoeningen moeten zorgvuldig worden opgevolgd:

Les patients souffrants d’une des affections suivantes doivent être suivis méticuleusement:


- Patiënten met de volgende aandoeningen moeten regelmatig gecontroleerd worden: . cardiovasculaire aandoeningen (of een voorgeschiedenis hiervan), omdat

- Les patientes qui présentent les affections suivantes doivent être contrôlées régulièrement: . affections cardiaques ou vasculaires (ou leur antécédent), étant donné que les préparations à


Aandoeningen waarbij opvolging noodzakelijk is Indien een van de volgende aandoeningen aanwezig is, in het verleden aanwezig was en/of verergerd is tijdens zwangerschap of een vroegere hormonale behandeling, moet de patiënte zorgvuldig en van nabij opgevolgd worden.

Si l'une des affections suivantes survient, est déjà survenue précédemment, et/ou s'est aggravée au cours d'une grossesse ou d'un précédent traitement hormonal, la patiente devra être étroitement surveillée.


Aandoeningen die supervisie vergen Als een van de volgende aandoeningen optreedt, vroeger is opgetreden en/of is verergerd tijdens de zwangerschap of een vroegere hormonale behandeling, moet de patiënte zorgvuldig worden gesuperviseerd.

Conditions nécessitant une supervision Si l'une des conditions suivantes est présente, s'est produite précédemment et/ou s'est aggravée pendant une grossesse ou un traitement hormonal antérieur, la patiente doit être surveillée de près.


Een zorgvuldige medische controle is noodzakelijk bij de volgende aandoeningen:

En présence des affections suivantes, un contrôle médical soigneux est nécessaire:


Een zorgvuldige dosering en regelmatige monitoring worden aanbevolen bij patiënten met de volgende aandoeningen:

Il est recommandé de déterminer avec soin la posologie et d’assurer une surveillance régulière chez les patients présentant les affections suivantes :


Bij patiënten met de volgende aandoeningen dient naproxen alleen gegeven te worden na een zorgvuldige afweging van de benefit-risk ratio:

Le naproxène ne doit être utilisé qu’après une évaluation rigoureuse du rapport bénéfice-risque chez les patients présentant les affections suivantes:


Er moet rekening worden gehouden met relatieve contra-indicaties zoals vooraf bestaande gastrointestinale, cardiovasculaire, hematologische aandoeningen of nier- of leveraandoeningen, en de bijwerkingen moeten zorgvuldig worden gecontroleerd en uitgelegd aan de patiënt, vooral bij NSAID's (sterke aanbeveling).

Il convient, d’une part, de prendre en considération les contre-indications relatives telles que la préexistence d’une maladie gastro-intestinale, cardiovasculaire, hématologique, rénale ou hépatique, et d’autre part, de surveiller rigoureusement les effets secondaires et d’en informer le patient, particulièrement avec les AINS (recommandation forte).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende aandoeningen moeten zorgvuldig' ->

Date index: 2021-04-19
w