Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "volgende 7 betaalt het " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste 3 dagen betaalt de werkgever het gewone loon uit; de volgende 7 betaalt het ziekenfonds een uitkering uit voor adoptie- of vaderschapsverlof.

L’employeur verse le salaire normal pour les 3 premiers jours. La mutualité verse une indemnité de congé d’adoption ou de paternité pour les 7 jours suivants.


De eerste drie dagen betaalt de werkgever het loon uit, voor de zeven volgende dagen betaalt het ziekenfonds uitkeringen uit.

Les trois premiers jours sont payés par l’employeur tandis que les sept autres jours sont payés par la mutualité.


Het RIZIV betaalt de financiering binnen de maand nadat de volgende documenten aan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging werden overgemaakt:

L’INAMI versera ce financement dans le mois qui suit la transmission au Service de soins de santé des informations et documents suivants :


Het Fonds betaalt op basis van kostenstaten, die door de dierenarts worden overgemaakt, de volgende vergoedingen aan de dierenartsen voor de monsterneming en aflevering bij DGZ/ARSIA van monsters van goede kwaliteit en de tuberculinaties.

Le Fonds paie les indemnisations suivantes aux vétérinaires pour l’échantillonnage et la livraison à DGZ/ARSIA d’échantillons de bonne qualité et les tuberculinations sur base d’états de frais envoyés par le vétérinaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook hier betaalt de werkgever voor de eerste drie dagen het loon uit en komt het ziekenfonds tussen voor de zeven volgende dagen.

Dans ce cas, l’employeur paie également la rémunération pendant les trois premiers jours et la mutualité rémunère les sept autres jours.


Het RIZIV betaalt het bedrag van de bijdrage vóór 15 januari van het jaar volgend op het dienstjaar.

L’INAMI paie le montant de la cotisation avant le 15 janvier de l’année qui suit l’année d’exercice.


U betaalt voor deze verlenging een bepaald bedrag (28,15 EUR op 1/1/2011) aan uw huisarts, maar uw ziekenfonds betaalt dit bedrag volledig terug.

Pour cette prolongation, vous payez un certain montant à votre médecin généraliste (28,15 EUR au 1er janvier 2011), mais votre mutuelle vous remboursera entièrement ce montant.


U betaalt een bepaald bedrag aan uw huisarts (28,15 EUR voor het GMD (vanaf 1/1/2011 en 10,14 EUR eventueel voor de preventiemodule(vanaf 1/4/2011)), maar uw ziekenfonds betaalt die bedragen volledig terug.

Vous payez un certain montant à votre médecin généraliste (28,15 EUR pour le DMG (au 1er janvier 2011) et 10,14 EUR éventuellement pour le module de prévention (au 1er avril 2011)), mais votre mutuelle vous rembourse entièrement ce montant.


‐ De operator betaalt het factuurbedrag aan Phytofar-Recover.

‐ L’opérateur paie le montant de la facture à Phytofar-Recover.


I. op producten die allergenen bevatten moeten de aanwezige allergenen voorkomen, II. op producten die aspartaam bevatten, moet het volgende worden vermeld : « bevat een bron van fenylalanine », III. op producten met een gehalte aan polyolen van hoger dan 10 %, moet het volgende worden vermeld : « overmatig gebruik kan een laxerend effect hebben », IV. op producten die toegelaten zoetmiddel(en) bevatten, moet het volgende worden ve ...[+++]

III. les produits avec une teneur en polyols supérieure à 10 % doivent porter la mention : « une consommation excessive peut avoir des effets laxatifs », IV. les produits contenant un ou des édulcorant(s) autorisé(s) doivent porter la mention : « avec édulcorant(s) ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende 7 betaalt het' ->

Date index: 2021-08-28
w