Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'low tension'
Acuut
Carate
Chronisch
Concentratiekampervaringen
Geslotenkamerhoekglaucoom
Glaucoma simplex
Glaucoom
Intermitterend
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Papel
Persoonlijkheidsverandering na
Pigmentdispersie
Primair tuberculeus complex
Primaire tuberculose van ademhalingsstelsel NNO
Pseudo-exfoliatie
Rampen
Sjanker

Traduction de «volgend op primair » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
glaucoma simplex | glaucoom (primair)(resttoestand) | chronisch, simplex | glaucoom (primair)(resttoestand) | 'low tension' | glaucoom (primair)(resttoestand) | pigmentdispersie | glaucoom (primair)(resttoestand) | pseudo-exfoliatie

Glaucome (primitif) (résiduel):à tension basse | capsulaire avec pseudo-exfoliation cristallinienne | chronique simple | pigmentaire


geslotenkamerhoekglaucoom (primair)(resttoestand) | acuut | geslotenkamerhoekglaucoom (primair)(resttoestand) | chronisch | geslotenkamerhoekglaucoom (primair)(resttoestand) | intermitterend

Glaucome à angle fermé (primitif) (résiduel):aigu | chronique | intermittent


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


primair tuberculeus complex | primaire tuberculose van ademhalingsstelsel NNO

Complexe primaire tuberculeux Primo-infection tuberculeuse de l'appareil respiratoire SAI


papel (primair)bij pinta [carate] | sjanker (primair)bij pinta [carate]

Chancre (initial) | Papule (initiale) | de la pinta [caraté]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na reconstitutie van het lyofilisaat met het oplosmiddel, voorzichtig schudden en onmiddellijk gebruiken in een dosering van 1 ml subcutaan volgens het volgende vaccinatieschema: Primaire vaccinatieschema:

Après la reconstitution du lyophilisat avec le solvant, agiter doucement et administrer immédiatement une dose de 1 ml par voie sous-cutanée selon le schéma vaccinal suivant :


Booster vaccinatie op leeftijd van 11 maanden volgend op primair schema 3-5 maanden N=532

Vaccination de rappel à l’âge de 11 mois après primovaccination à 3 et 5 mois


Tot de aandoeningen behoorden acute leukemie na de eerste remissie, in het eerste of volgende recidief, in eerste remissie (hoog risico), of met een niet geslaagde inductie; chronische myelogene leukemie in een chronisch of gevorderd stadium: primair refractaire of resistent recidieve morbus Hodgkin of non-Hodgkin-lymfoom, en myelodysplastisch syndroom.

Les hémopathies incluaient des leucémies aiguës au delà de la première rémission, après une ou plusieurs rechutes, en première rémission (risque élevé), ou après échec d’induction; des leucémies myéloïdes en phase chronique ou à des stades avancés, des maladies de Hodgkin ou des lymphomes non-Hodgkiniens réfractaires primaires, ou en rechute chimiorésistante et des syndromes myélodysplasiques.


Voor de volgende individuele en gecombineerde componenten van het primaire eindpunt gaven de resultaten een significante risicoreductie te zien in de met losartan behandelde groep: risicoreductie 25,3 % voor verdubbeling van het serumcreatinine (p=0,006); risicoreductie 28,6 % voor nierfalen in het eindstadium (p=0,002); risicoreductie 19,9 % voor nierfalen in het eindstadium of dood (p=0,009); risicoreductie 21,0 % voor verdubbeling van het serumcreatinine of nierfalen in het eindstadium (p=0,01).

Pour les composants individuels et combinés du critère principal énumérés ci-dessous, les résultats ont montré une réduction significative du risque dans le groupe traité par le losartan : réduction du risque de 25,3 % pour le doublement de la créatinémie (p = 0,006), de 28,6 % pour l’évolution vers l’insuffisance rénale terminale (p = 0,002), de 19,9 % pour l’insuffisance rénale terminale ou le décès (p= 0,009), de 21,0 % pour le doublement de la créatininémie ou l’insuffisance rénale terminale (p = 0,01).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende individuele en gecombineerde componenten van het primaire eindpunt waren significant lager in de losartangroep: daling van het risico op verdubbeling van het serumcreatinine met 25,3% (p = 0,006); daling van het risico op terminaal nierfalen met 28,6% (p = 0,002); daling van het risico op terminaal nierfalen of overlijden met 19,9% (p = 0,009); daling van het risico op verdubbeling van het serumcreatinine of terminaal nierfalen met 21,0% (p = 0,01).

Pour les composantes individuelles et combinées suivantes du critère d’évaluation primaire, les résultats ont montré une réduction significative du risque dans le groupe traité par losartan : 25,3 % de réduction du risque pour le doublement de la créatinine sérique (p = 0,006) ; 28,6 % de réduction du risque pour l’insuffisance rénale terminale (p = 0,002) ; 19,9 % de réduction du risque pour l’insuffisance rénale terminale ou le décès (p = 0,009) ; 21,0 % de réduction du risque pour le doublement de la créatinine sérique ou l’insuffisance rénale terminale (p = 0,01).


Het risico op een recidief bij patiënten na chirurgische ingreep van hun primaire GIST werd retrospectief beoordeeld op basis van de volgende prognostische factoren: tumorgrootte, mitotische index, tumorlocatie.

Le risque de rechute après chirurgie chez des patients atteints de GISTa été évalué rétrospectivement en fonction des facteurs pronostiques suivants : taille de la tumeur, index mitotique, localisation de la tumeur.


Na de behandeling van 18 maanden waren meer patiënten die met Vyndaqel behandeld waren, responders volgens de NIS-LL (verandering van minder dan 2 punten in de NIS-LL). De uitkomsten van de geprespecificeerde analyses van de primaire eindpunten worden in volgende tabel weergegeven:

Après 18 mois de traitement, le nombre de patients répondeurs au score NIS-LL (variation du score de moins de 2 points) a été plus élevé dans le groupe Vyndaqel que dans le groupe placebo. Les résultats des analyses prédéfinies sur les principaux critères d’évaluation sont indiqués dans le tableau ci-dessous :


Het risico op een recidief bij patiënten na chirurgische ingreep van hun primaire GIST werd retrospectief beoordeeld op basis van de volgende prognostische factoren: tumorgrootte, mitotische index, tumorlocatie.

Le risque de rechute après chirurgie chez des patients atteints de GISTa été évalué rétrospectivement en fonction des facteurs pronostiques suivants : taille de la tumeur, index mitotique, localisation de la tumeur.


Kinderen en adolescenten in de leeftijd van 3 tot < 18 jaar De primaire vaccinatiereeks bestaat uit twee afzonderlijke doses van elk 0,5 ml aan de hand van het volgende schema: Eerste dosis op dag 0.

Enfants et adolescents âgés de 3 à 18 ans La primovaccination consiste en deux injections séparées de 0,5 ml chacune, administrées selon le schéma suivant : Première dose : jour 0.


Kinderen in de leeftijd van 2 maanden tot < 3 jaar De primaire vaccinatiereeks bestaat uit twee afzonderlijke doses van elk 0,25 ml aan de hand van het volgende schema: Eerste dosis op dag 0.

Enfants âgés de 2 mois à 3 ans La primovaccination consiste en deux injections séparées de 0,25 ml chacune, administrées selon le schéma suivant : Première dose : jour 0.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgend op primair' ->

Date index: 2025-06-10
w