Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgen moet men » (Néerlandais → Français) :

Om een deeltijdse opleiding te volgen moet men een diploma van kinesitherapie of geneeskunde hebben (of van dierenarts of vroedvrouw voor het CBO).

Pour suivre une formation à temps partiel, il faut détenir un diplôme de kinésithérapie ou de médecine (voire de vétérinaire ou de sage-femme pour le CBO).


wat kan men als sociaal inspecteur/controleur ondernemen en hoe moet men dit doen volgens welke principes dient de controleur te handelen aan welke plichten en voorwaarden dient men te voldoen hoe kan er samengewerkt worden met andere inspectiekorpsen en administraties.

quelles actions à entreprendre et comment procéder en tant qu’inspecteur/contrôleur social selon quels principes il faut agir quelles sont les obligations et conditions comment doit se dérouler la collaboration avec d’autres corps d’inspection et administrations.


Als men toch pesticiden wil gebruiken, moet men het etiket aandachtig lezen en de voorzorgsmaatregelen stipt volgen om de risico's te verminderen.

Si l'on souhaite néanmoins utiliser un pesticide, il faut lire attentivement l'étiquette et suivre les mesures de précaution qui sont prévues pour réduire les risques.


Als men deze indicator voor diachronistische vergelijkingen gebruikt, moet men volgens D. Deliège 1 rekening houden met het feit dat de zorgactiviteit die met het referentie-VTE overeenstemt, onstabiel is.

Selon D. Deliège 1 , si cet indicateur est utilisé pour des comparaisons diachroniques, il doit tenir compte du fait que l’activité de soins correspondant à l’ETP de référence est instable :


Om tot het accrediteringssysteem toe te treden, moet men volgens welomschreven criteria deelnemen aan twee types bijscholingen: enerzijds cursussen, conferenties, workshops zowel in België als in het buitenland, en anderzijds peer-reviewsessies.

Adhérer au système de l’accréditation consiste à participer, suivant des critères bien définis, à deux types d’activités de formation continue : d’une part à des cours, des conférences, des ateliers workshops tant en Belgique qu’à l’étranger et d’autre part à des sessions de peer-review.


Voor de bedienden en de deeltijdse arbeiders moet men de periode of de dagen waarover de uitkeringen moeten worden geweigerd, vaststellen volgens de hieronder beschreven procedure.

Il y a lieu de déterminer la période ou les jours de refus des indemnités (pour les employés et les ouvriers à temps partiel) en suivant le processus décrit ci-dessous.


Volgens de Belgische wet moet men het publiek inspraak geven door informatie te verschaffen in het Staatsblad, op de federale portaalsite of met behulp van een ander communicatiemiddel gekozen door de auteur van het plan..

La loi en Belgique envisage la participation du public par une information via le Moniteur belge, sur le site du Portail fédéral, et par un autre moyen de communication choisi par l’auteur du plan.


Het feit dat een firma eveneens, volgens een specifiek productieproces, geneesmiddelen van menselijke oorsprong produceert die voor een beperkt marktsegment bestemd zijn en vanuit commercieel standpunt minder winstgevend zijn dan de chemische of via recombinatie geproduceerde farmaceutische specialiteiten, impliceert niet dat men het niet vrijstellen van de bij bepalingen ingestelde bijdragen als een maatregel moet beschouwen die objectief of rationeel niet verantwoord zou zijn.

La circonstance qu'une firme produit également des médicaments d'origine humaine qui sont fabriqués selon un processus de production spécifique et qui sont destinés à un segment restreint du marché et qui sont, d'un point de vue commercial, moins lucratifs que les spécialités pharmaceutiques produites chimiquement ou par recombinaison, n'implique pas qu'il faille considérer la non-exonération des cotisations instaurées par les dispositions entreprises comme une mesure qui ne serait pas objectivement et raisonnablement justifiée.


Ascorbinezuur draagt hier dermate toe bij dat men dit essentiële effect onder de fysiologische rollen van vitamine C mag rekenen. De voedingsaanbeveling voor vitamine C moet volgens sommige auteurs meer op dit effect dan op de loutere preventie van scheurbuik berusten.

L’acide ascorbique y contribue à ce point qu’on peut compter cet effet essentiel parmi les rôles physiologiques de la vitamine C. La recommandation nutritionnelle en vitamine C devrait selon certains auteurs se baser bien plus sur cet effet que viser la seule prévention du scorbut.


Het Antigifcentrum (WEB) heeft vastgelegd welke regels men moet volgen bij contact met of inname van een chemisch product.

Le centre Antipoisons a défini les règles à suivre en cas de contact ou d’ingestion d’un produit chimique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgen moet men' ->

Date index: 2023-12-10
w