Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Neventerm

Vertaling van "voldoen aan minimum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Penicilline heeft geen effect op het verdwijnen van de koorts van patiënten met acute keelpijn die voldoen aan minimum 3 Centor-criteria.

Fièvre La pénicilline n'a aucun effet sur la disparition de la fièvre chez les patients atteints de mal de gorge aigu qui répondent au minimum à 3 critères Centor.


Beperking van de dagelijkse activiteiten Er is geen uitspraak mogelijk over het effect van penicilline op het herstel van de dagelijkse activiteiten bij patiënten met keelpijn die voldoen aan minimum drie Centor-criteria.

Reprise des activités quotidiennes Il n'est pas possible de se prononcer quant à l'efficacité de la pénicilline sur la reprise des activités quotidiennes chez des patients atteints de mal à la gorge qui répondent à au moins trois critères Centor.


De biologische parameters waaraan een donor dient te voldoen om geschikt verklaard te worden voor een aferese van twee erytrocytenconcentraten zijn bijgevolg een minimaal hemoglobinegehalte van 14 g/dl, een minimum lengte van 165 cm en een gewicht van 60 kg of meer.

Les paramètres biologiques auxquels le donneur doit satisfaire pour pouvoir être déclaré apte à subir une aphérèse de deux unités d’érythrocytes sont dès lors un taux d’hémoglobine minimal de 14 g/dl, une taille minimale de 165 cm et un poids de 60 kg ou plus.


Het is echter aanbevolen de leverancier te vragen dat er aan minimum 11 items wordt voldoen (Afssaps, 2005):

Il est recommandé néanmoins de demander au fournisseur la satisfaction de 11 items au minimum (Afssaps, 2005):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de normen waaraan de centra moeten voldoen, verwijst de HGR naar de National Minimum Standards (NMS) die men in Groot-Brittannië vastgelegd heeft om dergelijke behandelingen te reglementeren.

En ce qui concerne les normes auxquelles les centres doivent satisfaire, le CSH renvoie aux National Minimum Standards (NMS) qui ont été établis en Grande-Bretagne afin de réglementer de tels traitements.


Een penicillinekuur van drie dagen geeft een hoger risico op klinisch falen dan een zeven-dagenkuur bij patiënten met acute keelpijn die aan minimum 3 Centorcriteria voldoen.

Un traitement de 3 jours par la pénicilline présente un risque plus élevé d'échec clinique qu'un traitement de 7 jours chez des patients atteints de mal de gorge aigu qui répondent au moins à 3 critères Centor.


Een 3-dagenkuur met penicilline verhoogt de kans op een nieuwe episode van keelpijn in vergelijking met placebo bij patiënten met acute keelpijn die aan minimum 3 Centor-criteria voldoen.

Un traitement de 3 jours par la pénicilline augmente le risque d'un nouvel épisode de mal de gorge par rapport au placebo chez des patients atteints de mal de gorge aigu qui répondent au moins à 3 critères Centor.


Om gekwalificeerd te zijn als actieve beroepsbeoefenaar moet de beroepsbeoefenaar met het recht om prestaties te verrichten aan minimum 1 van de volgende activiteitscriteria voldoen:

Pour être qualifié de praticien de soins, le professionnel en droit de prester doit rencontrer au moins un critère d’activité, défini comme suit :


Patiënten met acute keelpijn die aan minimum 3 van de 4 Centor criteria voldoen, worden gerandomiseerd over drie studiegroepen: penicilline gedurende 7 dagen (n=190); penicilline gedurende 3 dagen en 4 dagen placebo (n=194); placebo gedurende 7 dagen (n=177).

Les patients atteints de mal de gorge aigu qui présentent au minimum 3 des 4 critères de Centor sont randomisés en trois groupes: pénicilline pendant 7 jours (n=190); pénicilline pendant 3 jours et 4 jours placebo (n=194); placebo pendant 7 jours (n=177).


Een penicillinekuur van 10 dagen kan een nieuwe episode van keelpijn of bovenste luchtweginfectie bij patiënten met acute keelpijn die aan minimum 3 Centor criteria voldoen, niet voorkomen.

Un traitement de 10 jours par la pénicilline ne permet pas de prévenir un nouvel épisode de mal de gorge ou d’atteinte des voies respiratoires supérieures chez des patients atteints de mal de gorge aigu qui répondent à 3 critères Centor.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     atypische schizofrenie     voldoen aan minimum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoen aan minimum' ->

Date index: 2022-05-24
w