Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vol glas leidingwater » (Néerlandais → Français) :

2) Als u op de gekozen dag uit bed komt, en voordat u eet, drinkt of andere geneesmiddelen inneemt, neemt u een tablet FOSAMAX in zijn geheel in met alleen een vol glas leidingwater (geen mineraalwater en niet minder dan 200 ml).

2) Au lever et avant de prendre vos premiers aliments, boissons, ou autres médicaments, n’avalez votre comprimé de FOSAMAX qu’en entier et avec un grand verre d’eau du robinet (pas d’eau minérale) (minimum 200 ml).


- Neem uw tablet in met een vol glas leidingwater (tenminste 180 ml).

- Avalez votre comprimé avec un grand verre d’eau plate (eau du robinet ou eau faiblement minéralisée) (au moins 180 ml).


Irritatie, ontsteking of het ontwikkelen van zweren van de slokdarm (de buis die uw mond verbindt met uw maag), vaak met symptomen van ernstige pijn op de borst, ernstige pijn na het doorslikken van eten en/of drinken, ernstige misselijkheid, of braken kunnen voorkomen, vooral als u geen vol glas leidingwater drinkt en/of als u gaat liggen binnen een uur na het innemen van Bonviva.

Une irritation, inflammation ou ulcération de l’œsophage (tube reliant votre bouche à votre estomac) souvent associées à des symptômes comme une douleur sévère au niveau de la poitrine, douleur sévère après ingestion d’aliment et/ou de boisson, nausée sévère, ou vomissement, peuvent survenir, en particulier si vous n’avez pas bu un grand verre d’eau plate peu minéralisée et/ou si vous vous êtes allongé dans l’heure qui a suivi la prise de Bonviva.


Er kan irritatie, ontsteking of zweervorming aan de slokdarm (de buis die uw mond met uw maag verbindt) optreden, vaak met symptomen als ernstige pijn op de borst, ernstige pijn na het doorslikken van eten en/of drinken, ernstige misselijkheid of braken, vooral als u geen vol glas leidingwater drinkt en/of als u gaat liggen binnen een uur na het innemen van Ibandronate EG 150 mg.

Une irritation, inflammation ou ulcération de l’œsophage (tube reliant votre bouche à votre estomac) souvent associées à des symptômes comme une douleur sévère au niveau de la poitrine, une douleur sévère après l’ingestion d’aliments et/ou de boissons, de nausées sévères ou de vomissements, peuvent survenir, en particulier si vous n’avez pas bu un grand verre d’eau plate peu minéralisée et/ou si vous vous êtes allongée dans l’heure qui a suivi la prise d’Ibandronate EG 150 mg.


- Slik de tablet in met een vol glas leidingwater (ten minste 180 ml).

- Avalez votre comprimé avec un grand verre d’eau du robinet (au moins 180 ml).


Neem uw tablet alleen in met een vol glas leidingwater (ongeveer 200 ml).

prenez votre comprimé uniquement avec un grand verre d’eau plate peu minéralisée (environ 200 ml).


- De tabletten dienen in hun geheel met een vol glas leidingwater (180 tot 240 ml) doorgeslikt te worden terwijl de patiënt rechtop zit of staat.

- Les comprimés doivent être avalés entiers avec un grand verre d’eau plate peu minéralisée (180 à 240 ml), le patient se tenant droit, en position assise ou debout.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vol glas leidingwater' ->

Date index: 2023-02-01
w