Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren
Arteriosclerotische dementie
Neventerm
Niet in staat om mondverzorging uit te voeren
Periodieke explosieve stoornis
Psychogene doofheid
Vermogen om spirometrie uit te voeren

Traduction de «voeren valt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène






aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren

encouragement à faire des affirmations positives


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband moet worden gezegd dat het een geneesheer vrijstaat van zijn opdracht af te zien, mits naleving van de hoger uiteengezette voorwaarden, indien hij meent dat hij met de door de patiënt aangeduide vertrouwenspersoon geen constructieve relatie kan uitbouwen of wanneer hij van oordeel is dat met de vertegenwoordiger van de patiënt geen dialoog te voeren valt die tot een consensus kan leiden.

A cet égard, il convient de souligner qu'il sera loisible au médecin de se dégager de sa mission dans le respect des conditions précitées, s'il estime ne pas pouvoir établir de relation constructive avec la personne de confiance désignée par le patient ou s'il estime impossible de mener avec le représentant du patient un dialogue pouvant conduire à un consensus.


Wanneer een product in een van de 23 categorieën valt, heeft de fabrikant alleen de mogelijkheid om interne controles op het product uit te voeren, wanneer het product overeenstemt met een Europese geharmoniseerde norm die alle relevante gezondheids- en veiligheidsvereisten bestrijkt.

Si un produit relève de l’une de ces 23 catégories, le fabricant a la possibilité d’effectuer des contrôles internes sur le produit uniquement s’il est conforme à une norme européenne harmonisée qui s’applique à toutes les exigences de santé et de sécurité concernées.


Alle zorgverleners, zowel in de private als de publieke sector, hebben het recht om behandelingen uit te voeren of medicatie voor te schrijven buiten het systeem van sociale zekerheid maar dit valt dan 100% ten laste van de patiënt.

Tout le personnel soignant, tant dans le secteur privé que public, est autorisé à effectuer des traitements ou à prescrire des médicaments en dehors du système de sécurité sociale, mais ces frais sont, dans ce cas, entièrement à charge du patient.


Bij decreet van 17 oktober 2003 betreffende de kwaliteit van de gezondheids- en welzijnsvoorzieningen wordt bepaald dat elk algemeen ziekenhuis, dat onder de bevoegdheid valt van de Vlaamse overheid, een kwaliteitsbeleid dient te voeren, onder andere via een systematische zelfevaluatie.

Le décret du 17 octobre 2003 relatif à la qualité des structures de soins de santé et d'aide sociale dispose que tout hôpital général, qui relève de la compétence des autorités flamandes, est tenu d'assurer une politique en matière de qualité, notamment au moyen d'une auto-évaluation systématique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de middelen het toelaten valt te overwegen om een systeem van persoonlijke opvolging in te voeren: lokale verantwoordelijken heeft contacten met de doelgroepen om informatie of gepersonaliseerd advies te geven en na te kijken of de campagnemiddelen gebruikt worden (cf.

Si les moyens le permettent, nous pourrions considérer d’introduire un système de suivi personnalisé: des responsables locaux entretiennent des contacts avec les publics cible pour donner de l’information ou des conseils personnalisés et pour vérifier si les moyens de campagne sont effectivement utilisés (cf.


De Nationale Raad spreekt zich niet uit over de juridische waarde van zo'n document, maar hij is geen voorstander van de systematische aanwending van een dergelijk formulier, dat voorbehouden moet blijven voor uitzonderlijke situaties, voor gevallen waarin werkelijk een geschil te vrezen valt .Het formulier dreigt namelijk een juridictioneel element in te voeren en bijgevolg een zeker wantrouwen in de arts-patiëntrelatie.

Le Conseil national ne se prononce pas sur la valeur juridique d'un tel document mais n'est pas favorable à l'utilisation systématique d'un tel formulaire, qui doit rester réservé à des situations d'exception, lorsqu'un litige est réellement à craindre. Il risque en effet d'introduire un élément juridictionnel et par là une certaine méfiance dans la relation médecin malade.


Het valt niet onder de bevoegdheid van de Nationale Raad van de Orde zich in te laten met de overeenkomsten betreffende de uit te voeren of uitgevoerde inhoudingen op de honoraria van de artsen die praktiseren in een verzorgingsinstelling, ingevolge artikel 140, par. 4, van de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen.

Il n'entre pas dans les compétences du Conseil national de l'Ordre d'intervenir dans les conventions qui concernent les retenues ou prélèvements à opérer ou opérés sur les honoraires des médecins exerçant leur art dans une institution de soins, en application de l'article 140, paragraphe 4, de la loi coordonnée sur les hôpitaux.




D'autres ont cherché : neventerm     arteriosclerotische dementie     periodieke explosieve stoornis     psychogene doofheid     voeren valt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren valt' ->

Date index: 2023-05-21
w