Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voeren is zowel overleg " (Nederlands → Frans) :

Het mariene milieubeleid is een federale bevoegdheid, maar om het gewenste beleid vorm te geven en uit te voeren is zowel overleg nodig op internationaal niveau als op nationaal niveau (met de Gewesten en andere federale instellingen).

La politique du milieu marin est une compétence fédérale, mais pour concrétiser et appliquer la politique souhaitée, la concertation est nécessaire à la fois au niveau international et national (avec les Régions et d'autres instances fédérales).


Door hierop in te spelen d.m.v een wetenschappelijk goed onderbouwde, maar korte en vooral verstaanbare uitleg, is het mogelijk om een consultatie te voeren waarbij zowel patiënt als arts tevreden zijn.

En y répondant en donnant des explications fondées scientifiquement, mais surtout concises et compréhensibles, il est possible de réaliser une consultation qui donne satisfaction aussi bien au patient qu'au médecin.


Zoals overeengekomen en reeds toegepast in de oncologie, waar een specifieke beraadslaging bestaat voor multidisciplinair overleg, zou men iets gelijkaardigs kunnen voorzien in de geestesgezondheid : een overleg tussen de verschillende betrokken partijen die verantwoordelijk zijn voor éénzelfde patiënt; we denken bijvoorbeeld hierbij aan de huisarts, de hulpverleners in de geestesgezondheid, zowel in het ziekenhuis als in ambulant ...[+++]

A l’instar de ce qui a été négocié, et est d’ores et déjà appliqué en oncologie, où une consultation spécifique existe pour des concertations interdisciplinaires, il serait bien venu qu’une disposition similaire existe en santé mentale ; une concertation entre les différents acteurs en charge d’un même patient, tel par exemple le médecin généraliste, les intervenants en santé mentale, hospitalier ou ambulatoire.


In onderstaande tekst wordt een voorstel geformuleerd voor het structureel verder zetten van het overleg rond de patiënt waarbij we voorzien dat dit overleg zowel mogelijk moet zijn in regio’s waar zich projecten artikel 107 ontplooien als in regio’s waar dit voorlopig nog niet het geval is.

Le texte ci-dessous contient une proposition pour le maintien structurel de la concertation sur le patient, pour laquelle nous prévoyons sa possibilité tant dans les régions où se déploient des projets « article 107 » que dans les régions où ce n’est pas encore le cas.


De eventuele PSG ter controle moeten in overleg met deze dienst worden verricht, dit om de tenlasteneming van elke rechthebbende in overleg te bevorderen en elk dubbel gebruik zowel voor de ouders als voor de verplichte ziekteverzekering te vermijden.

Les éventuelles PSG de contrôle doivent être effectuées en concertation avec ce service, ceci afin de favoriser la prise en charge de chaque bénéficiaire en collaboration et d’éviter tout double emploi aux parents et à l’assurance obligatoire soins de santé.


Daarom werkt de dienst Marien Milieu bilateraal of door middel van overleg- en adviesstructuren met andere federale of gewestelijke administraties samen om het mariene milieubeleid uit te voeren.

C'est pourquoi le service Milieu marin collabore de manière bilatérale ou au travers de structures de concertation et d'avis avec d'autres administrations fédérales ou régionales à la mise en œuvre de la politique du milieu marin.


Overigens zou de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg de interne en externe Preventiediensten moeten opdragen in het kader van hun opdracht risico-evaluaties uit te voeren, een lijst op te stellen van de in België blootgestelde werknemers en de gegevens ervan te centraliseren.

Par ailleurs le Ministère de l’Emploi et du Travail devrait charger les Services de Prévention internes et externes d’établir, dans le cadre de leur mission d’évaluation des risques, l’inventaire des travailleurs exposés en Belgique, et en centraliser les données.


Onderhandelen om het internationale of Europese milieubeleid te bepalen of om het goedgekeurde internationale of Europese beleid uit te voeren, kan niet zonder overleg tussen de federale en de gewestelijke administraties.

Négocier la définition de la politique environnementale internationale ou européenne ou la mise en œuvre de la politique adoptée au niveau international ou européen n'est pas possible sans une concertation entre les administrations fédérales et régionales.


Het doel van deze nota is alle informatie te bieden die nodig is voor een goed begrip van de bedragen die vermeld staan in de verschillende rubrieken van de verschillende onderdelen van het budget van financiële middelen op 1 juli 2013, en dat zowel wat betreft de oorsprong van de opgegeven bedragen als, desgevallend, de aangewende berekeningswijze en de gegevens die werden gebruikt om deze berekeningen uit te voeren.

La présente note a pour objectif d’apporter toutes les informations nécessaires à la bonne compréhension des montants notifiés dans les diverses rubriques des différentes sous-parties du budget des moyens financiers au 1er juillet 2013, et cela tant en ce qui concerne l’origine des montants repris que, le cas échéant, les modalités de calcul utilisées et les données retenues pour effectuer ces calculs.


Zowel het Verdrag als het Protocol stellen de internationale regelgeving op en voeren standaarden in voor dumping zoals vereist in artikel 210.6 van het Zeerechtverdrag (UNCLOS).

Tant la convention que le protocole fixent les règles internationales et instaurent des normes en matière d'immersion, comme l'exige l'article 210.6 de la convention sur le droit de la mer (UNCLOS).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren is zowel overleg' ->

Date index: 2025-01-28
w