Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren
Neventerm
Niet in staat om mondverzorging uit te voeren
Periodieke explosieve stoornis
Psychogene doofheid
Vermogen om spirometrie uit te voeren

Vertaling van "voeren conform " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren

encouragement à faire des affirmations positives


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(met inbegrip van wetgevingen op partijnummers, identificatiemerk, GGO, allergenen,…), ofwel beschikt de operator over alle nodige gegevens om een etikettering in te voeren conform de reglementering,

(législations : « numéro de lot », « marque d’identification », « OGM » et « allergènes »,… incluses), soit l’opérateur dispose de toutes les données nécessaires pour mettre en œuvre un étiquetage conforme à la réglementation, b) en l’absence d’un étiquetage conforme à la réglementation, toutes


b) bij gebrek aan een etikettering conform de reglementering worden alle nodige gegevens om een etikettering conform de reglementering in te voeren meegedeeld aan de koper met de voedingswaren,

les données nécessaires pour mettre en œuvre un étiquetage conforme à la réglementation sont communiquées à l’acheteur avec les denrées alimentaires, c) le système d’autocontrôle doit prendre en compte de manière


Voor geharmoniseerde indelingen en etiketteringen die verwijzen naar een indeling voor aquatisch milieugevaar acuut of chronisch categorie 1 waar geen M-factor in bijlage VI staat, moet er een M-factor vastgelegd worden. Wanneer men zelf een indeling moet doen voor fysische gevaren waarvoor geen geharmoniseerde indeling en etikettering is en waarvoor er conform met artikel 8(2) geen adequate en betrouwbare gegevens beschikbaar zijn, kan het noodzakelijk zijn om nieuwe proeven uit te voeren.

Pour des classifications et étiquetages harmonisés renvoyant à une classification pour un danger pour le milieu aquatique aigu ou chronique de catégorie 1 où il n'y a aucun facteur M repris en annexe VI, il faut fixer un facteur M. Quand il faut effectuer soi-même une classification pour des dangers physiques pour lesquels il n'y a pas de classification ou d'étiquetage harmonisés et pour lesquels il n'y a conformément à l'article 8(2) aucune information adéquate et fiable, il peut s'avérer nécessaire de réaliser de nouveaux essais.


De noodzaak om elke maand herhaalde zwangerschapstests onder medisch toezicht uit te voeren dient bepaald te worden conform de lokale praktijken, daarbij rekening houdend met de sexuele activiteit van de patiënte en het recente menstruele verleden (abnormale menstruaties, overgeslagen periodes of amenorroe).

La nécessité de pratiquer chaque mois un test de grossesse sous supervision médicale devra être déterminée en fonction des pratiques locales, en tenant compte notamment de l'activité sexuelle de la patiente et de l'anamnèse menstruelle récente (troubles des règles, spanioménorrhée ou aménorrhée).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vergunninghouder stelt zich verplicht om de onderzoeken en verdere maatregelen ten behoeve van de geneesmiddelenbewaking uit te voeren zoals uitgewerkt in het Pharmacovigilance Plan zoals overeengekomen in het RMP, opgenomen in module 1.8.2 van de handelsvergunning, en in enige daaropvolgende, door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) goedgekeurde herziening van het RMP. Conform de richtlijn van het CHMP met betrekking tot risicomanagementsystemen voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik, moet de herzienin ...[+++]

Plan de gestion des risques (PGR) Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalisera les activités décrites dans le plan de pharmacovigilance comme convenu dans le PGR présenté dans le Module 1.8.2 de l'autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures du PGR adoptées par le comité des médicaments à usage humain (CHMP).


Het voeren van die boekhouding gebeurt zoveel mogelijk conform de voor het Verzekeringscomité goedgekeurde boekhoudkundige regels voor de revalidatieinrichtingen, onder meer wat de minimumindeling van het rekeningenstelsel en de gehanteerde afschrijvingstermijnen voor investeringen betreft.

La tenue de cette comptabilité s’effectue autant que possible en conformité avec les instructions comptables pour les établissements de rééducation approuvées par le Comité de l'assurance, notamment en ce qui concerne le plan comptable minimum normalisé et les délais d’amortissement utilisés pour les investissements.


Het voeren van deze boekhouding gebeurt conform de minimumindeling van een algemeen rekeningenstelsel voor de ziekenhuizen (K.B. van 14 augustus1987).

La tenue de cette comptabilité s’effectue conformément aux dispositions minimales du plan comptable général des hôpitaux (A.R. du 14 août 1987).


“een geneesmiddel waarvoor een vergunning voor het in de handel brengen werd verleend conform artikel 1, § 1, 2) van het Koninklijk besluit van 3 juli 1969 betreffende de registratie van geneesmiddelen, waarmee het parallel in te voeren geneesmiddel vergeleken wordt teneinde na te gaan of voldaan wordt aan de voorwaarden bepaald in dit besluit voor het bekomen van een vergunning voor parallelinvoer”.

“un médicament pour lequel une autorisation de mise sur le marché a été accordée conformément à l'article 1 er , § 1 er , 2) de l'arrêté royal du 3 juillet 1969 relatif à l'enregistrement des médicaments, avec lequel le médicament à importer parallèlement est comparé en vue de vérifier s'il est satisfait aux conditions déterminées au présent arrêté pour obtenir une autorisation d'importation parallèle”.


Het voeren van deze boekhouding dient te gebeuren conform de minimumindeling van een algemeen rekeningenstelsel voor de ziekenhuizen (KB 14.8.1987).

Cette comptabilité doit être tenue conformément au plan comptable minimum normalisé des hôpitaux (AR 14/8/1987).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     periodieke explosieve stoornis     psychogene doofheid     voeren conform     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren conform' ->

Date index: 2021-01-04
w