Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren
Aspecifiek
Bijzondere mondzorg
Neventerm
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet in staat om mondverzorging uit te voeren
Niet-specifiek
Periodieke explosieve stoornis
Psychogene doofheid
Vermogen om spirometrie uit te voeren

Vertaling van "voeren bijzondere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène




Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent




aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren

encouragement à faire des affirmations positives


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een meer uitgebreide bespreking van de verschillende studiedesigns vindt men in de basistekst van de werkgroep der externe experten (zie bijvoegsel); het verdient sterk de aanbeveling om het formuleren van studiehypothesen en de daaraan verwante keuze van studiedesigns, in nauw overleg met experten in het domein uit te voeren.Bijzondere aandacht is telkens vereist bij:

LÊexamen approfondi des différents concepts dÊétude figure dans le texte de base du groupe de travail des experts externes (voir annexe). Il est fortement recommandé lors de la formulation des différentes hypothèses d'étude et des choix de concepts d'étude y afférents, de procéder en étroite concertation avec des experts en la matière.


- De stagemeester zorgt voor een bijzondere regeling betreffende de rechtsverhoudingen tussen het ziekenhuis en de kandidaten, de organisatie van de wachtdiensten en de werkvoorwaarden met inbegrip van de financiële voorwaarden die de bepalingen inzake de uit te voeren wachtdienstprestaties, alsmede hun bijzondere compensatieregelingen omvatten.

Le maître de stage veille à l'établissement d'une réglementation particulière régissant les rapports juridiques entre l'hôpital et les candidats, les conditions d'organisation des gardes et les conditions de travail, y compris les conditions financières, et comprenant les dispositions relatives aux prestations de gardes à remplir et leurs règles particulières de compensation.


De in het geding zijnde bepaling, gesitueerd in afdeling IV “ Enige bijzondere verjaringen ” van hoofdstuk V “ Tijd die voor de verjaring vereist is ” van het Burgerlijk Wetboek beperkt zich ertoe een bijzondere duur in te voeren van de verjaringstermijn voor de vordering van de “ verzorgingsverstrekkers ”; de draagwijdte van die bepaling bestaat niet erin de gronden vast te stellen voor het stuiten van die verjaring, die vervat zijn in de algemene bepalingen van de artikelen 2242 tot 2250 van het Burgerlijk Wetboek.

La disposition en cause, située dans la section IV “De quelques prescriptions particulières” du chapitre V “Du temps requis pour prescrire” du Code civil, se limite à instaurer une durée particulière du délai de prescription à l’égard de l’action des “prestataires de soins”; cette disposition n’a pas pour portée de déterminer les causes d’interruption de cette prescription, qui sont prévues par les dispositions générales des articles 2242 à 2250 du Code civil.


Dit rapport heeft alleen betrekking op klachtenvrije vrouwen van 40 tot 49 jaar waarvoor geen enkele bijzondere klinische reden bestaat om een screening via mammografie uit te voeren.

Ce rapport concerne uniquement les femmes asymptomatiques de 40 à 49 ans qui n’ont aucune raison clinique particulière de subir un dépistage par mammographie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ministerieel besluit van 29 januari 2009 (BS 18/02/2009) definieert de nodige criteria volgens dewelke de houder van een diploma of een titel van gegradueerde verpleegkundige of bachelor in de verpleegkunde kan erkend worden om de bijzondere beroeptitel van verpleegkundige gespecialiseerd in de oncologie te kunnen voeren.

Les critères nécessaires suivant lesquels le titulaire du diplôme ou du titre d'infirmier gradué ou de bachelier en soins infirmiers peut être agréé pour porter le titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en oncologie sont définis dans l’arrêté ministériel du 29 janvier 2009 publié au Moniteur le 18 février 2009.


25-05-2010 A5: De bijzondere kwalificatieregels en -criteria die de vroedvrouw toelaten de kennis en beheersing van de bekkenbodem uit te voeren: de basisopleiding.

25-05-2010 A5: Les modalités et les critères de qualification particulière permettant à la sage-femme de pratiquer la connaissance et la maîtrise du périnée: la formation de base.


Zij dienen bijzondere bijkomende periodieke onderzoeken voor hun werknemers in te voeren.

Ils doivent instaurer des examens périodiques supplémentaires spécifiques pour leurs travailleurs.


Zoals door de hele geschiedenis van de psychoanalyse wordt aangetoond, is het dankzij deze procedures ook mogelijk wijzigingen uit te voeren in de theorieën en technieken ten opzichte van de nieuwe pathologieën die worden benaderd en de bijzondere gevallen die men tegenkomt.

Comme toute l’histoire de la psychanalyse en témoigne, ces procédures permettent aussi un remaniement des théories et des techniques face aux nouvelles pathologies abordées et aux cas particuliers rencontrés.


de werklast van het wetenschappelijk secretariaat, een bijzondere aandacht voor de communicatie- en vertalingssector alsmede de vergoeding van de deskundigen voor die belangrijke kwaliteitseisen zijn de strategische krachtlijnen om die implementatie geleidelijk en niet te bruusk uit te voeren.

la charge de travail du secrétariat scientifique, une attention particulière dans les secteurs de la communication et de la traduction ainsi que la rémunération des experts pour ces nouvelles exigences qualitatives importantes, sont les axes stratégiques prioritaires pour réaliser cette implémentation progressivement et en douceur.


Hiermee kan men de kostprijs van de uit te voeren handelingen en dus de begroting van de werf bepalen. De met de preventie van infecties verbonden vereisten veronderstellen in te zetten middelen (machines, specifieke materialen), werkmethodes (bijzondere circuits, naleving van de verplichting van bepaalde kledij voor het personeel, afvalverwijdering), werkverdeling, die een rechtstreekse invloed op de kostprijs uitoefenen.

Les contraintes liées à la prévention des infections supposent des moyens à mettre en œuvre (machines, matériaux spécifiques), des méthodes de travail (circuits particuliers, respect de contraintes d’habillage du personnel, d’élimination des déchets), de la répartition du travail, qui ont une incidence directe sur les coûts.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aspecifiek     bijzondere mondzorg     niet-specifiek     periodieke explosieve stoornis     psychogene doofheid     voeren bijzondere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren bijzondere' ->

Date index: 2024-11-14
w