Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voegt " (Nederlands → Frans) :

Hij voegt eraan toe dat in dit geval de vermindering van de vergoedbare economische waarde van de getroffene geen rekening hield met de werkelijkheid aangezien het om een langdurig werkloze ging, en dat dus vanaf 1 februari 1992 geen forfaitair bedrag van 12,50 EUR per dag tegen 100% moet worden ingehouden.

Il ajoute qu'en l'espèce la diminution de la valeur économique indemnisable de la victime était très théorique, puisqu'il s'agissait d'un chômeur de longue durée, et qu'il convient de ne retenir à partir du 1 er février 1992 qu’une somme forfaitaire de 12,50 EUR par jour à 100 p.c.


Het koninklijk besluit van 27 maart 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 mei 2012 en van toepassing vanaf 1 juli 2012, voegt een categorie 4 toe onder het opschrift “I. Gynaecologie, plastische en reconstructieve heelkunde” en voegt in artikel 35 van de nomenclatuur een verstrekking in voor een borstimplantaat of weefselexpander op maat.

L’arrêté royal du 27 mars 2012, publié au Moniteur belge du 30 mai 2012 et d’application au 1 er juillet 2012, ajoute une catégorie 4 sous l’intitulé « I. Gynécologie, chirurgie plastique et reconstructive: » et y insère une prestation pour les implants mammaires ou expanseurs tissulaires sur mesure dans l’article 35 de la nomenclature.


Artikel 47 van de wet van 20 december 1995 voegt in artikel 164, 2e lid, van de gecoördineerde wet, het principe in van een hoofdelijke veroordeling van de zorgverlener en van de persoon (natuurlijke of rechtspersoon) die de prestaties voor eigen rekening heeft geïnd.

L'article 47 de la loi du 20 décembre 1995 insère dans l'article 164, alinéa 2, de la loi SSI, le principe d'une condamnation solidaire du dispensateur de soins et de la personne (physique ou morale) qui a perçu les prestations pour son propre compte.


(°) van toepassing vanaf 1-7-2011 (°°) De programmawet van 22-12-2008 - B.S. 29-12 - ed. 4 – art. 98, voegt een artikel “163/1” in.

(°) d’application à partir du 1-7-2011 (°°) La loi programme du 22-12-2008 – M.B. 29-12 – éd. 4 – art. 98 insère l'article < < 163/1> > .


In het kader van de behandeling van osteoarticulaire infecties met vreemd materiaal, wordt de vergoeding toegestaan op basis van een omstandig verslag van een geneesheer-specialist in de chirurgie of in de inwendige geneeskunde, die meer bepaald de te respecteren periode en dosering vermeldt, die aantoont dat bij de betrokken rechthebbende aan de drie voornoemde voorwaarden tegelijkertijd is voldaan, en die bij zijn aanvraag, in voorkomend geval, de eventuele bewijsstukken voegt waarnaar hierboven wordt verwezen.

Dans le cadre du traitement des infections ostéo-articulaires avec matériel étranger, le remboursement est accordé sur base d’un rapport circonstancié d’un médecin spécialiste en chirurgie ou en médecine interne, qui mentionne notamment la période et la posologie à respecter, qui démontre que les trois conditions mentionnées ci-dessus sont remplies simultanément chez le bénéficiaire concerné, et qui joint à sa demande, le cas échéant, les éléments de preuve éventuels visés ci-dessus.


Deze gegevens moet je opnemen in een verslag dat je bij het verpleegkundige dossier voegt.

Ces données doivent être mentionnées dans un rapport à joindre au dossier infirmier.


Bij uw aanvraag voegt u een gelegaliseerd (voor eensluidend verklaard) afschrift van het diploma dat geviseerd werd door de provinciale geneeskundige commissie.

Une copie galisée (certifiée conforme) du diplôme visé par la commission médicale provinciale doit être jointe à cette demande.


- de lijst van de apparatuur bestemd voor de controle van vervaardigde producten (wanneer de aanvrager niet zelf beschikt over voldoende controlemiddelen, voegt hij een exemplaar van het contract toe waarbij hij deze controle toevertrouwt aan een erkend laboratorium)

- la liste de l’appareillage destiné au contrôle des produits fabriqués (dans le cas où le demandeur ne dispose pas lui-même de moyens suffisants de contrôle, il fournira un exemplaire du contrat par lequel il confie ce contrôle à un laboratoire agréé à cette fin)


(KB van 21 februari 2006 Bijlage III. III) Om een partij gemedicineerde diervoeders te vervaardigen, voegt de exploitant in de diervoedersector zich naar :

(AR du 21 février 2006 Annexe III. III) Pour la fabrication d'un lot d'aliments médicamenteux pour animaux, l’exploitant du secteur de l’alimentation animale se conforme :


(wanneer de aanvrager niet zelf beschikt over voldoende controlemiddelen, voegt hij een exemplaar van het contract toe waarbij hij deze controle toevertrouwt aan een erkend laboratorium)

demandeur ne dispose pas lui-même de moyens suffisants de contrôle, il fournira un exemplaire du contrat par lequel il confie ce contrôle à un laboratoire agréé à cette fin)




Anderen hebben gezocht naar : hij voegt     juli 2012 voegt     december 1995 voegt     art 98 voegt     eventuele bewijsstukken voegt     verpleegkundige dossier voegt     aanvraag voegt     voldoende controlemiddelen voegt     voegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voegt' ->

Date index: 2022-07-15
w