Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Voeg volgende documenten bij dit formulier.

Traduction de «voeg volgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voeg volgende documenten bij dit formulier.

Joignez les documents suivants au présent formulaire.


Vanaf het in voege treden van de nieuwe reglementering betreffende de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registratie zijn volgende informatieverplichtingen van toepassing (éénmeting):

Depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation relative aux agréments, aux autorisations et à l'enregistrement préalable, les obligations suivantes sont d'application en matière d'information (évaluation un) :


Voeg een gebruiker toe door zijn INSZ in te voeren en op “Volgende” te klikken .

Ajoutez un utilisateur en introduisant son NISS et en cliquant sur suivant.


De klinische module werd ontwikkeld op basis van volgende keuzes: gevalideerde en betrouwbare methoden 3,4,5,6,7,8 ; methoden en criteria die een vergelijking met andere landen toelaten, die makkelijk toepasbaar zijn, die slechts een beperkte tijd vergen om uit te voeren en die toepasbaar zijn binnen het kader van private zorgverlening zoals in voege in België.

Selon la littérature courante, les méthodes et les critères choisis pour le module clinique d'examen sont valables et fiables 3,4,5,6,7,8 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben toegetreden tot de bepalingen van het in voege zijnde Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen onder volgende voorwaarden:

J’ai adhéré aux termes de l’Accord national médico-mutualiste en vigueur selon les conditions suivantes :


Rekening houden met het in voege zijnde vaccinatieschema voor kinderen en het feit dat PCV10 momenteel enkel vergund is voor het 3+1 schema, concentreren we ons op de volgende vaccinatie opties: (1) de huidige situatie met PCV7 vaccinatie volgens een 2+1 schema; (2) PCV13 vaccinatie volgens een 2+1 of een 3+1 schema; (3) PCV10 vaccinatie volgens een 3+1 schema.

Compte tenu du plan de vaccination infantile en routine et du fait que le PCV10 ne fasse actuellement l’objet d’une licence que pour un schéma 3+1, nous nous concentrons sur les options de vaccination suivantes : (1) la situation actuelle avec une vaccination PCV7 utilisant un schéma 2+1; (2) la vaccination PCV13 avec un schéma 2+1 ou un schéma 3+1; (3) la vaccination PCV10 avec un schéma 3+1.


Ik ben toegetreden tot de bepalingen van het in voege zijnde Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen onder volgende voorwaarden:

J’ai adhéré aux termes de l’Accord national médico-mutualiste en vigueur selon les conditions suivantes :


(6) Duid aan wat past (7) Voeg in dit geval ook één van de volgende documenten toe : E106, E 104, E 121, attest van de Dienst Overzeese Sociale

( 6 ) Cocher la case choisie ( 7 ) Veuillez joindre dans ce cas le document E 106, E 104, E 121, attestation de l’Office Sécurité Sociale d’Outre-mer (OSSOM), (8) Données officielles telles que mentionnées dans les registres de la population. Nom de jeune fille pour la femme mariée


Ik voeg hierbij volgende documenten (zonder deze kan uw aanvraag niet behandeld worden)

J’annexe ci-auprès les documents suivants (sans lesquels votre demande ne peut être traitée)


Het ontwerp van KB vermeldt expliciet dat het “in voege zal treden de eerste dag van de maand volgend op de datum van publicatie”, wat retroactiviteit uitsluit.

L’article de l’A.R. stipule spécifiquement «entrera en vigueur le premier jour du mois qui suit la date de la publication», ce qui exclut la rétroactivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeg volgende' ->

Date index: 2022-06-05
w