Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voedselingrediënten bestaande of geïsoleerd » (Néerlandais → Français) :

voedingsmiddelen en voedselingrediënten bestaande of geïsoleerd uit micro-organismen, schimmels of algen;

aliments ou ingrédients alimentaires composés de micro-organismes, de champignons ou algues ou isolés à partir de ceux-ci ;


Deze procedure geldt enkel voor bepaalde Novel Foods die, volgens de beschikbare en algemeen erkende wetenschappelijke gegevens of volgens het advies van een bevoegde autoriteit, qua samenstelling, voedingswaarde, metabolisme, beoogd gebruik en gehalte aan ongewenste stoffen wezenlijk gelijkwaardig (substantieel equivalent) zijn aan bestaande voedingsmiddelen of voedselingrediënten.

Cette procédure ne s’applique qu’à certains nouveaux aliments qui, sur la base des données scientifiques disponibles et généralement admises ou suivant l’avis de l’autorité compétente, sont substantiellement équivalents aux aliments ou ingrédients alimentaires au point de vue de la composition, de la valeur nutritive, du métabolisme, de l’utilisation envisagée et de la teneur en substances indésirables.


Een niet-geïsoleerd rijhuis, bewoond door een alleenstaande huurder en verwarmd met een individueel systeem (gasconvector), ondanks de mogelijkheid om van centrale verwarming te genieten (bestaande schoorsteen en aanwezigheid van het aardgasnet met bestaande aansluiting).

Maison mitoyenne non isolée, occupée par un locataire seul et chauffée par un système individuel (convecteur au gaz) malgré la possibilité de bénéficier du chauffage central (cheminée existante et présence du réseau de gaz naturel avec raccordement déjà existant).


In principe wordt niet ingegaan op de vraag van revalidatie-inrichtingen om slechts bepaalde geïsoleerde uitgavenposten die deel uitmaken van de «algemene kosten» (= alle uitgaven van een inrichting met uitsluiting van de loonkosten) te herzien en om alle andere bestaande uitgavenposten op het vroeger aanvaarde niveau te handhaven.

En principe il n’est pas satisfait à la demande d’établissements de rééducation fonctionnelle de revoir uniquement certains postes de dépenses isolés qui font partie des « frais généraux » (= toutes les dépenses d’un établissement excepté le coût salarial) et de maintenir tous les autres postes de dépenses existants à leur niveau accepté antérieurement.


- In geïsoleerde gevallen werden tijdens de ibuprofenbehandeling bij patiënten met bestaande auto-immuunstoornissen (systemische lupus erythematosus en gemengde bindweefselaandoening), symptomen van aseptische meningitis, zoals ernstige hoofdpijn, misselijkheid, braken, koorts, nekstijfheid, bewustzijnsdaling of desoriëntatie waargenomen.

- Dans des cas isolés, des symptômes de méningite aseptique, tels qu'une céphalée intense, des nausées, des vomissements, de la fièvre, une raideur de nuque ou une altération de la conscience, ont été observés lors de l'administration d’un traitement par ibuprofène à des patients qui souffraient d’affections auto-immunitaires préexistantes (lupus érythémateux disséminé et connectivite mixte).


In geïsoleerde gevallen kunnen patiënten met een aanleg voor schildklierstoornissen of die lijden aan vooraf bestaande schildklierstoornissen een hyperfunctie van de schildklier ontwikkelen (geïnduceerde hyperthyroidie) soms gepaard gaand met symptomen zoals tachycardie of agitatie.

Dans des cas isolés, des patients predisposés ou souffrant de désordres thyroïdiens préexistants peuvent développer une hyperfonction de la thyroïde (hyperthyroïdie induite) parfois accompagnée de symptômes tels qu’une tachycardie ou de l’agitation.


Er zijn meldingen dat lamotrigine parkinsonsymptomen kan verergeren bij patiënten met reeds bestaande ziekte van Parkinson, en geïsoleerde meldingen van extrapiramidale effecten en choreoathetose bij patiënten die deze onderliggende toestand niet hebben.

Des cas d’aggravation de symptômes parkinsoniens liés à la lamotrigine ont été rapportés chez des patients ayant une maladie de Parkinson préexistante, des effets extrapyramidaux et des choréoathétose ont également été rapportés de façon isolée chez des patients n’ayant pas cette pathologie sous-jacente.


Er zijn meldingen geweest dat lamotrigine de parkinsonsymptomen kan verergeren bij patiënten met een vooraf bestaande ziekte van Parkinson en er zijn ook geïsoleerde gevallen gerapporteerd van extrapiramidale effecten en choreoathetose bij patiënten zonder die onderliggende aandoening.

On a signalé des cas où la lamotrigine pourrait aggraver des symptômes parkinsoniens chez les patients ayant une maladie de Parkinson préexistante et des cas isolés d’effets extrapyramidaux et de choréoathétose chez des patients ne présentant pas cette maladie sous-jacente.


In geïsoleerde gevallen kunnen patiënten met een aanleg voor schildklierstoornissen of die lijden aan vooraf bestaande schildklierstoornissen een hyperfunctie van de schildklier ontwikkelen (geïnduceerde hyperthyroidie) soms gepaard gaand met symptomen zoals tachycardie of agitatie.

Dans des cas isolés, des patients predisposés ou souffrant de désordres thyroïdiens préexistants peuvent développer une hyperfonction de la thyroïde (hyperthyroïdie induite) parfois accompagnée de symptômes tels qu’une tachycardie ou de l’agitation.


In geïsoleerde gevallen heeft bradycardie zich bij patiënten met reeds bestaande bradycardie ontwikkeld tot perioden met asystolie.

Dans des cas isolés, la bradycardie s’est transformée en périodes d’asystolie chez des patients présentant des antécédents de bradycardie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voedselingrediënten bestaande of geïsoleerd' ->

Date index: 2022-05-21
w