Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Neventerm

Traduction de «voedingsmiddelen dossier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Advies 25-2005 : Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 februari 2003 tot vaststelling van de wijze van het nemen van monsters voor de officiële controle op de maximumgehalten aan mycotoxines in bepaalde voedingsmiddelen (dossier Sci Com 2005/34)

Avis 25-2005 : Projet d’Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 27 février 2003 portant fixation de la manière de prélever les échantillons pour le contrôle officiel des teneurs maximales en mycotoxines dans certaines denrées alimentaires (dossier Sci Com 2005/34)


Advies 26-2005 : Ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de wijze van het nemen van monsters voor de officiële controle op de maximumgehalten aan polycyclische aromatische koolwaterstoffen in bepaalde voedingsmiddelen (dossier Sci Com 2005/35)

Avis 26-2005 : Projet d’Arrêté royal portant fixation de la manière de prélever les échantillons pour le contrôle officiel des teneurs maximales en composés aromatiques polycycliques dans certaines denrées alimentaires (dossier Sci Com 2005/35)


ADVIES 63-2005 : Ontwerp van koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 2 april 2002 tot vaststelling van de wijze van monstervoorbereiding en criteria voor de analysemethoden voor de officiële controle op de maximumgehalten aan lood, cadmium, kwik en 3-MCPD in bepaalde voedingsmiddelen (dossier Sci Com 2005/82)

Avis 63-2005 : Projet d’arrêté royal abrogeant l’arrêté royal du 2 avril 2002 fixant le mode de préparation des échantillons et les critères pour les méthodes d'analyse pour le contrôle officiel des teneurs maximales en plomb, cadmium, mercure et 3-MCPD dans certaines denrées alimentaires (dossier Sci Com 2005/82)


Advies 32-2004 : Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 maart 2003 tot vaststelling van de wijze van het nemen van monsters voor de officiële controle op de maximumgehalten aan lood, cadmium, kwik, 3-MCPD en dioxines en voor de gehaltebepaling van dioxineachtige PCB’s in voedingsmiddelen (dossier Sci Com 2004/47)

Avis 32-2004: Projet d’Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 12 mars 2003 portant fixation de la manière de prélever les échantillons pour le contrôle officiel des teneurs maximales en plomb, cadmium, mercure, 3-MCPD et dioxines et pour le dosage des PCB de type dioxine dans certaines denrées alimentaires (dossier Sci Com 2004/47)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Advies 17-2005 : Ontwerp van koninklijk besluit betreffende de detailhandel in bepaalde voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong (dossier Sci Com 2005/06)

Avis 17-2005 : Projet d'arrêté royal relatif au commerce de détail de certaines denrées alimentaires d'origine animale (dossier Sci Com 2005/06)


Het huidig dossier betreft de verplichte controle van leidingwater dat werd verwerkt of behandeld en gebruikt in de voedingsmiddelenbedrijven voor de productie en/of het in de handel brengen van voedingsmiddelen.

Le présent dossier concerne le contrôle obligatoire des eaux de distribution traitées ou manipulées et utilisées dans les établissements alimentaires pour la fabrication et/ou la mise dans le commerce de denrées alimentaires.


De Commissie heeft ontwerpen van beschikking op basis van de adviezen van het Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies (NDA) van de EFSA voorgesteld betreffende twee dossiers van toelatingsaanvraag om aan CLA rijke oliën op de markt te brengen met het oog op hun verwerking in verschillende voedingsmiddelen (met name vruchtensappen, graanproducten en zuivelbereidingen), alsmede over de erkenning als “novel food ingredient”.

La Commission a proposé des projets de Décisions sur base des avis émis par le Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies (NDA) de l’EFSA concernant deux dossiers de demande d’autorisation de mise sur le marché d’huiles riches en CLA en vue de leur incorporation dans différents aliments (notamment des jus de fruits, des céréales et des préparations lactées), ainsi que la reconnaissance comme « novel food ingredient ».


Ze betreft het advies van de EFSA over twee dossiers van toelatingsaanvraag voor het op de markt brengen van Clarinol® en Tonalin®, oliën rijk aan geconjugeerde linolzuren (conjugated linoleic acids or CLA), met het oog op de verwerking ervan in verschillende voedingsmiddelen (met name vruchtensappen, graanproducten en melkbereidingen).

Elle concerne l’avis émis par l’EFSA sur deux dossiers de demande d’autorisation de mise sur le marché du Clarinol® et Tonalin® TG80, soit des huiles riches en acides linoléiques conjugués (« conjugated linoleic acids » ou CLA) en vue de leur incorporation dans différents aliments notamment des jus de fruits, des céréales et des préparations lactées.


De Hoge Gezondheidsraad geeft ook advies in Europese dossiers over ‘nieuwe voedingsmiddelen’, de zogenaamde novel foods* (met uitzondering van de genetisch gemodificeerde organismen).

Le Conseil Supérieur de la Santé émet également des avis au sujet des dossiers européens relatifs aux «nouveaux aliments» également appelés novel foods* (à l’exception des organismes génétiquement modifiés).


Een tweede dossier bespreekt de problematiek van de aanwezigheid van virussen in voedingsmiddelen (HGR 8386 “Viruses and food”).

Un second dossier relatif à la problématique de la présence des virus dans les aliments (CSS 8386 « Viruses and food »).




D'autres ont cherché : neventerm     acrofobie     claustrofobie     enkelvoudige fobie     fobieën met betrekking tot dieren     voedingsmiddelen dossier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voedingsmiddelen dossier' ->

Date index: 2021-04-09
w