Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentair
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Cholestase na parenterale voeding
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Idiosyncrasie
Luchtwegobstructie door voeding
Met betrekking tot de voeding
Met betrekking tot de voeding van de weefsels
Monitoring van voeding
Neventerm
Ontzegging van voeding aan oudere persoon
Psychogene impotentie
Trofisch
Uitwendige voeding voor hartprothese

Traduction de «voeding krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


trofisch | met betrekking tot de voeding van de weefsels

trophique | qui se rapporte à la nutrition des organes et des tissus


idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs












uitwendige voeding voor hartprothese

unité artificielle de commande de système d’assistance circulatoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat daarbij niet enkel over producten die om een of ander gebrek niet meer geschikt zijn voor humane consumptie, maar tevens over een ganse waaier van producten die omwille van hun aard, door een commerciële beslissing, lokale gebruiken, enz niet meer de bestemming menselijke voeding krijgen.

Il ne s’agit pas uniquement de produits qui, en raison de l’un ou l’autre manquement, ne sont plus propres à la consommation humaine mais également d’un large éventail de produits qui en raison de leur nature, d’une décision commerciale, d’usages locaux, etc. ne sont plus destinés à l’alimentation humaine.


In ernstige gevallen of als de patiënt niet in staat is om tabletten in te nemen (bijv. patiënten die enterale voeding krijgen), is het aanbevolen om de behandeling te starten met intraveneus ciprofloxacine tot een overschakeling op de orale toediening mogelijk is.

Dans les cas sévères ou si le patient est incapable de prendre les comprimés (par ex. patients sous alimentation parentérale), il est recommandé de débuter la thérapie de ciprofloxacine par voie intraveineuse jusqu’à ce qu’un passage à une administration orale soit possible.


In ernstige gevallen of als de patiënt niet in staat is om tabletten in te nemen (bijv. patiënten die enterale voeding krijgen), wordt aanbevolen om de behandeling te starten met ciprofloxacine intraveneus tot een overschakeling op orale toediening mogelijk is.

En cas d’atteinte sévère ou si le patient est dans l’incapacité d’avaler les comprimés (p. ex. patients alimentés par sonde), il est recommandé de débuter le traitement par une administration intraveineuse de ciprofloxacine jusqu’à ce qu’un relais par voie orale soit possible.


Desondanks, daar is gebleken dat carglumaatzuur aanwezig is in de melk van zogende ratten met mogelijk toxische gevolgen voor hun pups die de voeding krijgen, dient u uw baby geen borstvoeding te geven als u Carbaglu gebruikt.

Cependant, comme l’acide carglumique a été détecté dans le lait de rattes allaitantes avec des effets toxiques potentiels sur leurs petits, vous ne devez pas allaiter votre enfant si vous êtes traitée par Carbaglu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten moeten calcium- en vitamine D-supplementen krijgen als de inname met de voeding onvoldoende is (zie rubriek 4.4).

Les patientes traitées doivent être supplémentées en calcium et en vitamine D si leurs apports alimentaires sont insuffisants (voir rubrique 4.4).


De patiënten moeten calcium- en/of vitamine D-supplementen krijgen als de inname via de voeding onvoldoende is (zie rubriek 4.4 en rubriek 4.5).

Les patientes doivent recevoir une supplémentation en calcium et/ou en vitamine D si leurs apports alimentaires sont insuffisants (voir rubriques 4.4 et 4.5).


De patiënten moeten een bijkomende hoeveelheid calcium en vitamine D krijgen als dit onvoldoende in hun voeding aanwezig is.

Les patients doivent recevoir une supplémentation en calcium et en vitamine D si leurs apports alimentaires sont insuffisants.


Patiënten dienen aanvullend calcium en/of vitamine D te krijgen indien de opname ervan via de voeding onvoldoende is (zie rubriek 4.4 en rubriek 4.5).

Les patientes doivent être supplémentées en calcium et/ou en vitamine D si leurs apports alimentaires sont insuffisants (voir rubriques 4.4 et 4.5).


- de afwijkende producten die de wettelijke normen overschrijden krijgen een andere bestemming dan (dieren)voeding.

- les produits déviants qui dépassent la norme légale reçoivent une destination autre que l’alimentation animale.


8. De zeugen en gelten krijgen voldoende en kwalitatieve voeding (volume, vezels, energie). 10

8. Les truies et cochettes disposent d'une alimentation suffisante en quantité et qualité (volume, fibres, énergie)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeding krijgen' ->

Date index: 2025-01-01
w