Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voeders die coccidiostatica " (Nederlands → Frans) :

2.3. In de rubriek info voeder : De lijn « voederbedrijf » is facultatief Indien u geen voeder gebruikt dat additieven (coccidiostatica) bevat, omcirkel « Niet van toepassing » ; indien u wel voeders met coccidiostatica gebruikt, preciseer dan de naam van het gebruikte coccidiostaticom duidt de wachttermijn van het middel aan in dagen en de begin- en einddata van de toediening ervan.

2.4. A la rubrique info maladies, symptômes et médicaments: S'il n'y a pas de médicaments, d'aliments médicamenteux ou de vaccins qui ont été utilisés au cours des 30 derniers jours, entourez " Pas d'application" .


- aan te nemen dat de opeenvolgende producties van twee voeders die coccidiostatica, gemedicineerde voormengsels of verboden toevoegingsmiddelen bevatten de onderneming ontslaat van de verplichting om de in de betreffende procedures vastgelegde spoelbeurt uit te voeren.

- de considérer que la production successive de deux aliments contenant des coccidiostatiques, des prémélanges médicamenteux ou des additifs interdits dispense de réaliser le rinçage prévu par les procédures ad hoc.


8. Op vraag van de heer Geldof (Plattelandsontwikkeling) “residuen van coccidiostatica” Probleemstelling: Vaststelling van zeer hoge residu's van coccidiostatica in voeder voor leghennen veroorzaakt door " cross contamination" vanuit voeders voor braadkippen (waar coccidiostatica toegelaten zijn).

8. A la demande de Monsieur Geldof (Plattelandsontwikkeling) « résidus de coccidiostatiques » Problème : Constatation d’un taux de résidus très élevé de coccidiostatiques dans les aliments pour poules pondeuses causé par une contamination croisée des aliments pour poulets de chair (dans lesquels les coccidiostatiques sont autorisés).


Een mogelijke maatregel daartoe bestaat erin de installatie te spoelen na de vervaardiging van voeders die met name coccidiostatica, gemedicineerde voormengsels en/of niet op de Europese markt toegelaten toevoegingsmiddelen bevatten.

Une mesure de gestion possible est le rinçage de l’installation après la fabrication d’aliments contenant notamment des coccidiostatiques, des prémélanges médicamenteux et/ou des additifs non autorisés sur le marché européen.


Wat betreft de toevoegingsmiddelen zullen in de toekomst alle toevoegingsmiddelen met een vastgesteld maximumgehalte in het voeder, alle zoötechnische toevoegingsmiddelen (voornamelijk enzymen en micro-organismen), de coccidiostatica en ureum en derivaten ervan, vermeld moeten worden op het etiket.

En ce qui concerne les additifs, tous ceux pour lesquels une teneur maximale est fixée, tous les additifs zootechniques (notamment les enzymes et les microorganismes), les coccidiostatiques et l’urée et ses dérivés devront être déclarés sur l’étiquetage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeders die coccidiostatica' ->

Date index: 2021-11-12
w