Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Tomografie

Traduction de «vlak van voormelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wils ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En pri ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de pat ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het aanbieden van gespecialiseerde diagnostische laboratoriumtechnieken, met inbegrip van de onderzoeken, het genetisch consult en de prenatale diagnose het realiseren van een grondige evaluatie van de mucoviscidosepatiënten en in het bijzonder van de kinderen, die naar aanleiding van pre- en postnatale screenings zijn opgespoord het ter beschikking stellen en coördineren van bepaalde behandelingen, technieken en diensten die niet beschikbaar zijn in de plaatselijke ziekenhuizen of die een speciale deskundigheid vereisen het verzekeren van het contact met de transplantatiecentra en het superviseren van de doorverwijzing van de patiënten naar die centra het ter beschikking stellen van hun expertise op het ...[+++]

d'offrir des techniques de laboratoire diagnostiques spécialisées, en ce compris les examens et le conseil génétique ainsi que le diagnostic prénatal de réaliser une évaluation approfondie des patients atteints de la mucoviscidose, et notamment des enfants, détectés à l'occasion de dépistages pré- et postnatals de mettre à disposition et de coordonner certains traitements, techniques et services qui ne sont pas disponibles dans les hôpitaux locaux ou qui exigent une expertise spéciale d'assurer le contact avec les centres de transplantation et de superviser l'envoi des patients vers ceux-ci de mettre leur expertise dans les matières qui ...[+++]


§ 1. De tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging die bestemd is voor de financiering van de opleiding en de sensibilisering van al 148 het personeel op het vlak van de dementie, wordt vastgesteld op 0,27 euro per dag en per opgenomen rechthebbende die, omwille zijn psychische afhankelijkheid, gerangschikt is in de afhankelijkheidscategorie C (categorie Cd), zoals bedoeld in de artikelen 148 en 150 van voormeld koninklijk besluit van 3 juli 1996.

§ 1 er . L'intervention de l'assurance soins de santé, destinée à financer la formation et la sensibilisation dans le domaine de la démence (147) de l’ensemble du personnel des institutions , est fixée à 0,27 euro par journée et par bénéficiaire hébergé classé dans la catégorie de dépendance C en raison de sa dépendance psychique (catégorie Cd), comme visé aux articles 148 et 150 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 précité.


De bepalingen van het voormelde artikel 136, §2 werden eveneens aangepast op het vlak van de subrogatie : de verstrekkingen voorzien door de wet, kunnen door de V. I. worden teruggevorderd bij diegene die oorspronkelijk de schadevergoeding verschuldigd was of bij diens verzekeraar, en dit ongeacht het bestaan van een dadingsovereenkomst.

L’article 136, § 2 précité a également été adapté en matière de subrogation :les prestations prévues par la loi SSI peuvent être récupérées par les O.A. chez celui qui est initialement redevable du dédommagement ou son assureur ; ceci, qu’il y ait eu transaction ou non.


Het Actiecomité wordt belast met het realiseren , en dit binnen het Hoofdstedelijk Gewest, van de doelstellingen die door voormelde Algemene Directie op federaal vlak worden bepaald, en schrijft zich in in hetzelfde beleid, rekeninghoudend uiteraard met de specifiteiten en bijzonderheden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Le Comité est chargé de réaliser, et ce dans la Région de Bruxelles-Capitale, les objectifs qui sont déterminés par la Direction générale mentionnée au niveau fédéral, et s’inscrit dans la même politique, en tenant compte certes des spécificités et particularités de la Région de Bruxelles-Capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de voormelde punten, die rechtstreeks verband houden met het veiligheidsniveau van de certificaten en bijbehorende sleutels in het kader van de uitwisseling van informatie binnen het netwerk van de gezondheidszorgactoren, kunnen ook andere elementen op het vlak van informatieveiligheid een onrechtstreekse impact hebben op de veiligheid van deze certificaten en sleutels.

Outre les points précités, ayant une relation directe avec le niveau de sécurité final des certificats et clés y associées dans le cadre de l’échange d’information au sein du réseau des acteurs de soins de santé, d’autres éléments liés à la sécurité de l’information peuvent avoir un impact indirect sur la sécurité de ces certificats et clés.


Krachtens artikel 16 van voormelde wet van 8 december 1992 moet de verantwoordelijke voor de verwerking voldoende waarborgen bieden voor een passend beveiligingsniveau op het vlak van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, eveneens dienen er technische en organisatorische beveiligingsmaatregelen te worden genomen met betrekking tot de te verrichten verwerking.

En vertu de l'article 16 de la loi précitée du 8 décembre 1992, le responsable du traitement doit offrir des garanties suffisantes pour assurer un niveau de protection adéquat sur le plan de la protection de la vie privée et prendre les mesures techniques, organisationnelles et de sécurité par rapport au traitement à effectuer.


Op medisch vlak hangt het risico om invalide te worden samen met twee grote groepen van pathologieën: de musculoskeletale aandoeningen enerzijds en de psychische stoornissen anderzijds. Het voormelde RIZIV-rapport suggereert bijgevolg dat “eventueel een specifi ek preventiebeleid wordt uitgewerkt waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan het voorkomen van de nieuwe ziektebeelden.

Sur le plan médical, le risque de devenir invalide est lié à deux grands groupes de pathologies : les troubles musculo-squelettiques d’une part, et les troubles psychiques d’autre part, de sorte que le rapport précité suggère qu’“une politique de prévention spécifi que pourrait éventuellement être élaborée, accordant une attention particulière à la prévention des nouvelles pathologies apparues.




D'autres ont cherché : neventerm     gedesorganiseerde schizofrenie     hebefrenie     tomografie     vlak van voormelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak van voormelde' ->

Date index: 2024-07-16
w