Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaamse gemeenschap haar » (Néerlandais → Français) :

De Voorzitter gaat akkoord en duidt bijkomend op het feit dat de Vlaamse Gemeenschap haar medewerking heeft stopgezet in het kader van deze campagne.

Le Président donne son accord et ajoute que dans le cadre de cette campagne, la communauté flamande a renoncé à collaborer.


In het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt per zorgzone de financiering verdeeld als volgt : 20% voor de erkende geïntegreerde dienst voor thuisverzorging voor de zorgzone die op grond van haar organisatie uitsluitend tot de Vlaamse Gemeenschap behoort, 60% voor de dienst die volgens hetzelfde criterium uitsluitend tot de Franstalige Gemeenschap behoort en 20% voor de dienst die volgens hetzelfde criterium niet uitsluit ...[+++]

Dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, la répartition, par zone de soins, du financement est opérée comme suit : 20 % pour le service intégré de soins à domicile agréé pour la zone de soins qui, en raison de son organisation, appartient exclusivement à la Communauté flamande, 60 % pour celui qui, selon le même critère, appartient exclusivement à la Communauté française et 20 % pour celui qui, selon ce critère, n'appartient pas exclusivement à l'une ou l'autre Communauté.


Daarenboven voorziet de Vlaamse gemeenschap in haar decreet van 21 november 2003, artikels 41, §4, a) alsook 46, 3°, a), om “elk onderzoek, elke controle en elke enquête in te stellen alsook alle inlichtingen in te winnen” die de door de Vlaamse regering aangestelde ambtenaren nodig achten.

Au niveau de la Communauté flamande, le décret du 21 novembre 2003 prévoit notamment, en ses articles 41, §4, a) ainsi que 46, 3°, a), « de mener toute investigation, tout contrôle ou toute enquête et recueillir toutes les informations » que les fonctionnaires désignés par le gouvernement flamand jugent utiles.


- het besluit van de regering waarin het buitenlands diploma gelijkwaardig wordt verklaard, afgeleverd door het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap of van de Fédération Wallonie-Bruxelles; - het visum van het gelijkwaardig verklaarde diploma van arts, afgeleverd door de FOD Volksgezondheid; - een verklaring van de aanvrager waarin hij/zij vermeldt waar hij/zij zijn/haar voornaamste bedrijvigheid zal uitoefenen; - een bewijs van goed gedrag en zeden of, bij ontstentenis, een gelijkwaardig document, dat niet ouder is dan drie maand ...[+++]

- l'arrêté du gouvernement déclarant le diplôme étranger équivalent, délivré par le ministère de la « Vlaamse gemeenschap » ou de la Fédération Wallonie-Bruxelles - le visa du diplôme de médecin reconnu équivalent, délivré par le SPF Santé publique ; - une déclaration faite par le demandeur indiquant le lieu où il exerce ou exercera ses activités principales - un certificat de bonne vie et mœurs, ou à défaut un document équivalent, n'ayant pas plus de trois mois de date et délivré par l'autorité compétente de l'Etat d'origine ou de provenance; - si le demandeur a déjà exercé l'art médical dans un autre Etat, un document n'ayant pas plu ...[+++]


De Vlaamse Gemeenschap van haar kant organiseert een voorafgaande test voor de beeldkwaliteit (positionering, leesbaarheid).

La Communauté Flamande organise, quant à elle, un test préliminaire de la qualité des images (positionnement, lisibilité).


b) het centrum bij de 1e aanvraag om toepassing van de derdebetalersregeling het bewijs levert van zijn erkenning, gesubsidieerd is of erkenbaar is (wat telkens moet blijken uit een attest ad hoc) door de federale of communautaire overheid die de Volksgezondheid (en, wat de Vlaamse gemeenschap betreft, het Gezin en Welzijnszorg) onder haar bevoegdheid heeft;

b) lors de la 1 re demande d’application du régime du tiers payant, le centre fournisse la preuve qu’il est agréé, qu’il est subsidié ou qu’il est susceptible d’être agréé (ce qui dans chaque cas doit résulter d’une attestation ad hoc) par l’autorité fédérale ou communautaire ayant la Santé publique (et en ce qui concerne la Communauté flamande, “Gezin en Welzijnzorg”) dans ses attributions ;


De Vlaamse Gemeenschap heeft geen stappen ondernomen om tot overleg te komen met de federale overheid over het decreet dat aan haar regering is voorgelegd.

La Communauté flamande n'a pas entrepris de démarches pour mener des concertations avec le fédéral sur le décret qu'elle a soumis à son gouvernement.


De Vlaamse Gemeenschap bestudeerde de haalbaarheid van de invoering van dat onderzoek voor haar bevolking, en zal een screeningprogramma voor de groep van 50 tot 74-jarigen in 2014 starten, met een voor het einde van 2013 geplande opstartfase.

La Communauté flamande a étudié la faisabilité de l'implémentation de cet examen parmi la population et lancera l’organisation d’un programme de dépistage pour le groupe des 50-74 ans en 2014 avec une phase de démarrage prévue fin 2013.


bestaat de mogelijkheid dat het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap jaarlijks voor haar geneesheren-ambtenaren globaal de lidgelden betaalt zonder tussenkomst van de geneesheren in kwestie (dus vereenvoudiging van de procedure voor het ministerie aangezien de terugbetaling nu gebeurt via schuldvorderingen)?

Y aurait-il possibilité que le Ministère de la Communauté flamande verse globalement la cotisation annuelle de ses médecins-fonctionnaires sans intervention des médecins en question (donc simplification de la procédure pour le Ministère étant donné que pour le moment le remboursement s'effectue via des recouvrements) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gemeenschap haar' ->

Date index: 2022-04-18
w