Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring betreffende
Beet van vis
Bereide vis
Chinese gezouten vis
Doodsoorzaak
Geschiktheid
Gif van vis
Invaliditeit
Olie uit lever van baarsachtige vis
Omega-3-vetzuur uit vis
Ongeschiktheid
Product dat omega-3-vetzuur uit vis in orale vorm bevat
Vis uit blik

Traduction de «vi’s betreffende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité






product dat omega-3-vetzuur uit vis in orale vorm bevat

produit contenant des acides sous forme orale












product dat enkel omega-3-vetzuur uit vis in orale vorm bevat

produit contenant seulement des acides sous forme orale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zal, zoals ook in 2009, een analyse worden uitgevoerd over de kwaliteit van de feedback van de VI’s betreffende de dossiers van de fictieve onderwerping.

L’ONSS transmet les dossiers au SCA qui les transmet à son tour aux mutualités sous forme de listes nominatives.


Er zal, zoals ook in 2009, een analyse worden uitgevoerd over de kwaliteit van de feedback van de VI’s betreffende de dossiers van de fictieve of frauduleuze onderwerping.

Comme en 2009, une analyse sera également effectuée quant à la qualité du feed-back des OA concernant les dossiers d’assujettissement fictif ou frauduleux.


VI. Verstrekkingen betreffende de ORTHOPEDISCHE SCHOENEN

VI. Prestations relatives aux CHAUSSURES ORTHOPEDIQUES


Een analyse over de kwaliteit van de feedback van de VI’s betreffende de dossiers van de fictieve onderwerping in het kader van het fraudedossier Bouchez.

Analyser la qualité du feed-back des OA concernant les dossiers d’assujettissement fictif dans le cadre du dossier de fraude Bouchez.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de snelheid van validering van de AZV gegevens en het overmaken van de verslagen aan de VI’s betreffende de kwaliteit en de volledigheid van deze gegevens;

- la rapidité de validation des données SHA et l’envoi de rapports aux OA concernant la qualité et l’exhaustivité de ces données ;


} Koninklijk besluit van 14 december 2006 Bijlage VI - Artsenverklaring betreffende geneesmiddelen

} Arrêté royal du 14 décembre 2006 Annexe VI - Déclaration du médecin relatif aux médicaments


}} Koninklijk besluit van 14 december 2006 Bijlage VI - Artsenverklaring betreffende geneesmiddelen

} Arrêté royal du 14 décembre 2006 Annexe VI - Déclaration du médecin relatif aux médicaments


Dit ontwerp vormt een actualisatie van het koninklijk besluit van 12 december 1955 betreffende de vleeswinkels en de daarbij behorende bereidingswerkplaatsen en van een aantal artikelen van het koninklijk besluit van 30 april 1976 betreffende de keuring van en de handel in vis, rekening houdend met de evolutie binnen de sector en met de nieuwe Europese verordeningen inzake hygiëne (Verordening (EG) Nr. 852/2004 inzake levensmiddelenhygiëne en Verordening (EG) Nr. 853/2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong).

Ce projet constitue une actualisation de l'arrêté royal du 12 décembre 1955 relatif aux débits de viandes et aux ateliers de préparation y annexés, et d'une série d'articles de l'arrêté royal du 30 avril 1976 relatif à l'expertise et au commerce du poisson, compte tenu de l'évolution au sein du secteur et des règlements européens en matière d'hygiène (Règlement (CE) n° 852/2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires et Règlement (CE) n° 853/2004 fixant des règles spécifiques d'hygiène applicables aux denrées alimentaires d'origine animale).


b) aan de voorschriften van hoofdstuk VI, punt 2, betreffende het sluiten van alle verpakkingen van levende pectinidae en levende mariene buikpotigen die voor verkoop in de detailhandel worden verzonden, en hoofdstuk VII betreffende het aanbrengen van een identificatiemerk en etikettering.]

b) aux exigences du chapitre VI, point 2, concernant la fermeture de tous les colis de pectinidés et gastéropodes marins vivants expédiés en vue de leur vente au détail et du chapitre VII concernant le marquage d’identification et l’étiquetage.]


v. naam en adres van de leverancier van de aangekochte voormengsels . vi. aard en hoeveelheid van de geleverde mengvoeders, leveringsdatum en, indien van toepassing, nummer van de partij of van het productiegedeelte in geval van continuproductie ; vii. naam en adres van de inrichting waaraan de mengvoeders zijn geleverd ; viii. voor zover de koper een door het Agentschap toegekend beslagnummer heeft, wordt, naast naam en adres ook het betreffende beslagnummer vermeld bij elke levering van een mengvoeder.

v. le nom et l’adresse du fournisseur des aliments composé achetés . vi. la nature et la quantité des aliments composés livrés, leurs date de livraison, et lorsqu’il y a lieu, le numéro de lot ou de la fraction définie de la production en cas de fabrication en continu ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vi’s betreffende' ->

Date index: 2024-10-21
w