Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ex-vivo-celkweekmedium
In het levende organisme
In vivo

Vertaling van "vivo waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gevolgen van een behandeling met cyproteronacetaat in vivo, waren een toename van focale, mogelijk neoplastische leverbeschadiging met verandering in de cellulaire enzymen bij vrouwtjesratten en een verhoging van de mutatiefrequentie bij transgene ratten met een bacterieel gen als doelwit voor mutatie.

La formation d’adduits à l’ADN a été observée dans des posologies utilisées dans le cas de traitements à l’acétate de cyprotérone. Les conséquences d’un traitement à l’acétate de cyprotérone in vivo étaient une augmentation des lésions hépatiques focales, peut-être néoplasiques, avec modification des enzymes cellulaires chez les rattes et une augmentation de la fréquence des mutations chez les rats transgéniques porteurs d’un gène bactérien comme cible pour la mutation.


De gevolgen van cyproteronacetaatbehandeling in vivo waren een toename van focale, mogelijk pre-neoplastische leverbeschadigingen, met verandering in cellulaire enzymen bij vrouwelijke ratten, en een verhoging van de mutatiefrequentie in transgene ratten met een bacterieel gen als doelwit voor mutatie.

Les conséquences d’un traitement par l’acétate de cyprotérone in vivo étaient une augmentation de l’altération hépatique focale, éventuellement pré-néoplasique, accompagnée d’une modification des enzymes cellulaires chez des rats femelles, ainsi qu’une augmentation de la fréquence des mutations chez les souris transgéniques avec un gène bactérien comme cible de la mutation.


De gevolgen van cyproteronacetaatbehandeling in vivo waren een toename van focale, mogelijk preneoplastische leverlaesies met verandering in de cellulaire enzymen bij vrouwtjesratten, en een verhoging van de mutatiefrequentie in transgene ratten met een bacterieel gen als doelwit voor mutaties.

Les conséquences d’un traitement à l’acétate de cyprotérone in vivo ont été une augmentation des lésions focales hépatiques potentiellement prénéoplasiques avec modification des enzymes cellulaires chez des rattes et une augmentation de la fréquence de mutations chez des rats transgéniques avec un gène bactérien en tant que cible des mutations.


Noch in vitro noch in vivo waren er aanwijzingen van een mutageen effect.

On n'a trouvé aucun signe d'effet mutagène lors des tests in vitro et in vivo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De testen in een lymfoomcellijn van de muis waren positief, maar de in vivo micronucleus en in vivo en in vitro DNA reparatietesten waren negatief.

Les études sur lymphome murin ont donné des résultats positifs mais les études sur le micronoyau in vivo et de réparation chromosomique in vivo et in vitro ont donné des résultats négatifs.


Proeven in muis afkomstige lymfoomcellijn waren positief maar in vivo-micronucleusproeven en zowel in vitro als in vivo DNA-reparatieproeven waren negatief.

Des essais réalisés sur une lignée cellulaire lymphomateuse chez la souris ont été positifs, mais des essais in vivo sur le micronucléus ainsi que des tests in vitro et in vivo de réparation d’ADN ont été négatifs.


In in vivo studies bij ratten induceerde atazanavir geen micronuclei in het beenmerg, DNA schade in het duodenum (comet-bepaling), of ongepland DNA herstel in de lever, bij plasma en weefselconcentraties die hoger waren dan die in vitro clastogeen waren.

Lors des tests in vivo chez le rat, l'atazanavir n'a pas induit des micronoyaux dans la moëlle osseuse, des lésions d'ADN dans le duodénum (dosage comète) ou de la réparation imprévue de l'ADN dans le foie à des concentrations plasmatiques et tissulaires supérieures aux concentrations clastogeniques in vitro.


In los van elkaar staande experimenten met knaagdiermodellen van CML in vivo, voorkwam dasatinib de progressie van chronische CML naar de blastaire crisis en verlengde het de overleving van muizen waarbij van patiënten afkomstige CML-cellijnen op verschillende plaatsen, waaronder het centrale zenuwstelsel, geïmplanteerd waren.

In vivo sur des modèles murins, dasatinib a empêché la progression de la LMC de la phase chronique à la phase blastique et a prolongé la survie des souris porteuses de lignées cellulaires de LMC humaines de multiples origines dont le système nerveux central.




Anderen hebben gezocht naar : in het levende organisme     in vivo     vivo waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vivo waren' ->

Date index: 2023-10-24
w