Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ex-vivo-celkweekmedium
In het levende organisme
In vivo

Traduction de «vivo interactiestudie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In-vivo-interactiestudies met ketoconazole toonden aan dat ketoconazole het door CYP3A4 gemedieerde first-pass metabolisme van domperidone aanzienlijk remt.

Des études d’interactions in-vivo avec le kétoconazole ont démontré que le kétoconazole inhibe considérablement le métabolisme du premier passage (first-pass) du dompéridone, médié par l’enzyme CYP3A4.


Bijgevolg werden geen in vivo interactiestudies met gekende inhibitoren en inductoren van cytochroom van P450 uitgevoerd.

Par conséquent, les études in vivo d’interaction avec les inhibiteurs et inducteurs connus des cytochromes P450 n’ont pas été réalisées.


CYP3A4-inductoren leken een substantiële invloed op de farmacokinetiek van sildenafil te hebben bij patiënten met pulmonale arteriële hypertensie, hetgeen werd bevestigd in de in vivo interactiestudie met de CYP3A4-inductor bosentan.

Les inducteurs du CYP3A4 ont semblé avoir un impact important sur la pharmacocinétique du sildénafil chez les patients présentant une hypertension artérielle pulmonaire; ce qui a été confirmé lors de l’étude d’interaction in vivo avec le bosentan, un inducteur du CYP3A4.


CYP3A4-inductoren leken een substantiële invloed op de orale farmacokinetiek van sildenafil te hebben bij patiënten met pulmonale arteriële hypertensie, hetgeen werd bevestigd in de in vivo interactiestudie met de CYP3A4-inductor bosentan. Gelijktijdige toediening van bosentan (een matige inductor van CYP3A4, CYP2C9 en mogelijk CYP2C19) 125 mg tweemaal per dag met orale sildenafil 80 mg driemaal per dag (in de ‘steady state’) gedurende 6 dagen bij gezonde vrijwilligers resulteerde in een 63% vermindering van de AUC van sildenafil.

L’administration concomitante de bosentan (un inducteur modéré du CYP3A4, du CYP2C9 et probablement du CYP2C19) à la dose de 125 mg deux fois par jour et de sildénafil à la dose de 80 mg trois fois par jour par voie orale (à l’état d’équilibre) durant 6 jours à des volontaires sains a entraîné une diminution de l’aire sous la courbe des concentrations plasmatiques (ASC) du sildénafil de 63 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van in-vitro-remmingsstudies en in-vivo-interactiestudies bij vrijwilligsters die omeprazol, simvastatine en midazolam als merkersubstraat gebruikten, is een interactie van drospirenon in een dosering van 3 mg met het metabolisme van andere werkzame bestanddelen onwaarschijnlijk.

Chez des femmes volontaires, des études d'inhibition in vitro et des études d'interaction in vivo réalisées avec l'oméprazole, la simvastatine et le midazolam comme marqueur, ont montré qu'une interaction de la drospirérone à des doses de 3 mg avec le métabolisme d'autres médicaments était peu probable.


Er zijn geen specifieke in vivo interactiestudies met geneesmiddelen uitgevoerd.

Il n'a pas été conduit d'études spécifiques d’interactions médicamenteuses in vivo.


Er werden geen in vivo interactiestudies uitgevoerd om het effect van almotriptan op andere geneesmiddelen te evalueren.

On n’a pas réalisé d’études d’interactions in vivo pour évaluer l’effet de l’almotriptan sur d’autres médicaments.




D'autres ont cherché : in het levende organisme     in vivo     vivo interactiestudie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vivo interactiestudie' ->

Date index: 2021-08-16
w