Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Dit werd uitsluitend in vitro vastgesteld.
Dood gevonden
Neventerm

Vertaling van "vitro vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


vormen van epilepsie en epileptische syndromen, waarvan niet is vastgesteld of zij focaal of gegeneraliseerd zijn

Epilepsies et syndromes épileptiques non précisés comme focaux ou généralisés


complicaties van inbrengen van bevruchte eicel na in-vitro-fertilisatie

Complications de tentative d'implantation d'un œuf fécondé après fécondation in vitro


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De proteoglycaan-biosynthese in het kraakbeen wordt door diclofenac niet onderdrukt, bij concentraties die equivalent zijn aan deze welke bereikt worden bij de mens. Dit werd uitsluitend in vitro vastgesteld.

A des concentrations équivalentes à celles que l'on atteint chez l'homme, le diclofénac in vitro n'inhibe pas la biosynthèse de protéoglycane dans le cartilage.


Dit werd uitsluitend in vitro vastgesteld.

Cette dernière propriété a été constatée in vitro uniquement.


Bij deze patiënten kan het afgenomen bloed een verhoogd risico op bacteriële besmetting inhouden — vastgesteld bij een in vitro studie (Jolivet-Gougeon et al., 2008) — en er kan ook een hoger risico bestaan door de hoge frequentie van de afnamen.

Chez ces patients, le sang prélevé peut comporter un risque accru de contamination bactérienne, identifié lors de deux études menées in vitro (Patruta et al., 1998; Jolivet-Gougeon et al., 2008). Risque plus important encore vu la fréquence plus élevée des prélèvements.


Bovendien is ook vastgesteld dat in vitro expansie van HSC met cytokines aanleiding kan geven tot afwijkingen in de regulatie van de celcyclus en mogelijk ook een verminderde homingcapaciteit (Glimm et al., 2000; Ramirez et al., 2001).

De plus, on a également constaté que l'expansion de CSH in-vitro avec des cytokines peut causer des anomalies dans la régulation du cycle cellulaire et est également susceptible de diminuer leur capacité à migrer dans des sites où elles sont nécessaires (le " homing" ) (Glimm et al., 2000; Ramirez et al., 2001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De lijst van de bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de titularissen van een wettelijk diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde of van de academische graad van arts, die reeds houder zijn van één van de bijzondere beroepstitels vermeld in artikel 1, wordt vastgesteld als volgt : en in de nucleaire in vitro, geneeskunde; [en in de functionele en professionele revalidatie van gehandicapten; ]1 en in de geriatrie; [en in de mond-, kaak en aangezichtschirurgie; ]1 en in de intensieve zorgen; en in de urgentiegeneeskunde; en in de pediatrische neuro ...[+++]

Art. 2. La liste des titres professionnels particuliers, réservés aux titulaires d'un diplôme legal de docteur en médecine, chirurgie et accouchements ou du grade académique de médecin qui sont déjà titulaires d'un des titres professionnels particuliers prévus à l'article Ier, est fixée comme suit: et en médecine nucléaire in vitro; [et en réadaptation fonctionnelle et professionnelle des handicapées; ]1 et en gériatrie; et en chirurgie orale et maxillo faciale; et ses soins intensifs; et en soins d'urgence; [et en néphrologie; ]2 [et en endocrino-diabétologie.]3


De relatie tussen de in vitro gevoeligheid van HIV-1 voor enfuvirtide en remming van HIV-1 replicatie bij mensen is niet vastgesteld.

La relation entre la sensibilité in vitro du VIH-1 à l'enfuvirtide et l'inhibition de la réplication du VIH-1 chez l'homme n'a pas été démontrée.


De resistentie tegen aciclovir kan klinisch worden vastgesteld (afwezigheid van respons op een dosis van 3 maal 5-10 mg/kg per dag gedurende 10 dagen) of aan de hand van een in vitro test.

La résistance à l'aciclovir peut s'observer cliniquement (absence de réponse à une dose de 3 fois 5 à 10 mg/kg/jour pendant 10 jours) ou à l'aide d'un test in vitro.


Er werd een kruisresistentie vastgesteld tussen bepaalde zanamivir-resistente en bepaalde oseltamivirresistente in vitro ontstane influenzavirusmutanten.

On a observé in vitro une résistance croisée entre certains virus mutants résistants au zanamivir et certains virus mutants résistants à l’oseltamivir.


De antibacteriële en antifungale werking van Strepsils zuigtabletten werd vastgesteld in studies zowel in vitro als in vivo.

L’action antibactérienne et antifongique de Strepsils pastilles a été constatée dans des études à la fois in vitro et in vivo.


Een lokaal anesthesiërend effect van ambroxolhydrochloride werd vastgesteld op het model van het konijnenoog en is waarschijnlijk het resultaat van zijn natriumkanaal blokkerende eigenschappen. In vitro blokkeert ambroxolhydrochloride de gehyperpolariseerde neuronale, voltage-dependente, recombinante natriumkanalen.

Un effet anesthésique local du chlorhydrate d’ambroxol a été observé dans le modèle de l’œil de lapin et est probablement le résultat de ses propriétés de blocage des canaux sodiques: in vitro, le chlorhydrate d’ambroxol bloque les canaux sodiques voltage-dépendants des neurones clonés hyperpolarisés.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compensatieneurose     dood gevonden     vitro vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vitro vastgesteld' ->

Date index: 2024-01-03
w