Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Blauwe asfyxie
In een reageerbuis
In vitro
Neventerm

Traduction de «vitro een hogere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7


complicaties van inbrengen van bevruchte eicel na in-vitro-fertilisatie

Complications de tentative d'implantation d'un œuf fécondé après fécondation in vitro


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Olanzapine had in vitro een hogere affiniteit voor 5HT 2 -serotoninereceptoren dan voor D 2 -dopaminereceporen en had in invivo modellen een hogere 5HT 2 - dan D 2 -activiteit.

In vitro, l’olanzapine présentait une affinité plus élevée pour les récepteurs sérotoninergiques 5HT 2 que pour les récepteurs dopaminergiques D 2, et une plus grande activité in vivo, sur les modèles 5HT 2 par rapport à ceux du D.


Olanzapine had in vitro een hogere affiniteit voor 5HT 2 -serotoninereceptoren dan voor D 2 -dopaminereceporen en had in in-vivomodellen een hogere 5HT 2 - dan D 2 - activiteit.

In vitro, l’olanzapine présentait une affinité plus élevée pour les récepteurs sérotoninergiques 5HT 2 que pour les récepteurs dopaminergiques D 2. Dans les modèles in vivo, son activité 5HT2 était plus élevée que son activité D.


Minocycline en doxycycline hebben een hogere in-vitro activiteit tegen Grampositieve bacteriën dan tetracycline, waardoor sommige tetracycline-resistente stammen in-vitro nog steeds gevoelig zijn voor minocycline en doxycycline.

La minocycline et la doxycycline ont une plus grande activité in vitro sur les bactéries à Gram positif que la tétracycline, en conséquence de quoi certaines souches résistantes à la tétracycline in vitro sont encore sensibles à la minocycline et la doxycycline.


QT-intervalverlenging Gegevens uit niet-klinische (in-vitro en in-vivo) studies bij hogere doses dan de aanbevolen humane dosis wijzen er op dat sunitinib een potentiële remmer is van het repolarisatieproces van de cardiale actiepotentiaal (bijv. verlenging van het QT-interval).

Allongement de l’intervalle QT Les données des études non-cliniques (in vitro et in vivo) menées avec des doses supérieures à la dose recommandée chez l’homme indiquent que le sunitinib peut inhiber le processus de repolarisation du potentiel d’action cardiaque (par exemple allongement de l’intervalle QT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij realiseerde een originele studie van in vitro bestraling van menselijke cellen (CGL1) en stelde vast dat het mutageen vermogen van straling met een lage intensiteit (29 kVp röntgenstralen) gebruikt voor mammografieën 4,42 (BI 2 tot 6) bedraagt, hoger dan die van stralen met een hoge intensiteit (type atoombom) 25 .

Celui-ci a réalisé une étude originale d’irradiation in vitro de cellules humaines (CGL1) et constaté que le pouvoir mutagène des radiations de faible intensité (29 kVp X rays) utilisées pour les mammographies est 4.42 (IC 2 à 6) supérieur à celui des radiations à haute intensité (type bombe atomique) 26 .


In in-vitro-studies veroorzaakte canagliflozine in hogere dan therapeutische concentraties noch remming van cytochroom P450 CYP1A2,CYP2A6, CYP2C19, CYP2D6, of CYP2E1, CYP2B6, CYP2C8, CYP2C9, noch inductie van CYP1A2, CYP2C19, CYP2B6, CYP3A4.

Dans les études in vitro, la canagliflozine n'a pas inhibé les isoenzymes du cytochrome P450 CYP1A2, CYP2A6, CYP2C19, CYP2D6, ou CYP2E1, CYP2B6, CYP2C8, CYP2C9, ni induit les CYP1A2, CYP2C19, CYP2B6, CYP3A4 lorsqu'elle était utilisée à des concentrations supérieures aux concentrations thérapeutiques.


Bij deze patiënten kan het afgenomen bloed een verhoogd risico op bacteriële besmetting inhouden — vastgesteld bij een in vitro studie (Jolivet-Gougeon et al., 2008) — en er kan ook een hoger risico bestaan door de hoge frequentie van de afnamen.

Chez ces patients, le sang prélevé peut comporter un risque accru de contamination bactérienne, identifié lors de deux études menées in vitro (Patruta et al., 1998; Jolivet-Gougeon et al., 2008). Risque plus important encore vu la fréquence plus élevée des prélèvements.


Uit " in vitro" experimenten met humane levermicrosomen bleek dat lercanidipine in enige mate CYP3A4 en CYP2D6 remt in concentraties die respectievelijk 160 en 40 maal hoger zijn dan de piekconcentraties die bereikt worden in het plasma na een dosis van 20 mg.

Les essais in vitro sur des microsomes hépatiques humains ont démontré que la lercanidipine montre une légère inhibition des deux enzymes CYP3A4 et CYP2D6 à des concentrations 160 fois et 40 fois supérieures aux pics de concentration plasmatique obtenus après l’administration d’une dose de 20 mg.


Lapatinib remde de volgende enzymen in humane levermicrosomen niet significant: CYP1A2, CYP2C9, CYP2C19 en CYP2D6 of UGT-enzymen (in vitro waren de IC 50 -waarden hoger dan of gelijk aan 6,9 µg/ml).

Le lapatinib n’inhibe pas de façon significative les enzymes suivantes au niveau des microsomes hépatiques humains : CYP1A2, CYP2C9, CYP2C19 et CYP2D6 ou les enzymes UGT (valeurs d’IC 50 mesurées in vitro supérieures ou égales à 6,9 µg/ml).


Er werd in vitro een significante verhoging waargenomen van de polyploïdie bij concentraties > 0,22 µg/ml. Er werd in vivo een verhoging gevonden van micronucleaire polychromatische erytrocyten, met een NOEL (‘No Observed Effect Level’) die 69 maal hoger was dan de verwachte humane blootstelling.

Une augmentation significative de la polyploïdie a été observée in vitro à des concentrations supérieures à 0,22 µg/ml, et une augmentation des érythrocytes polychromatiques micronucléés a été observée in vivo avec une dose sans effet observé (NOEL) correspondant à 69 fois l’exposition attendue chez l’Homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vitro een hogere' ->

Date index: 2023-05-03
w