Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vit d-gebruikers meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalat ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een post hoc analyse werd vastgesteld dat bij de vit D-gebruikers meer valpartijen voorkwamen in de eerste 3 maanden na inname dan in de daaropvolgende 9 maanden.

Une analyse post-hoc chez des sujets sous vitamine D a constaté une survenue plus fréquente de chutes durant les 3 premiers mois suivant la prise que durant les 9 mois suivants.


Het volume van aanvragen voor de wetenschappelijke beoordeling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik was aanzienlijk groter dan in 2003. Zo waren er 21 meer aanvragen voor de aanwijzing van weesgeneesmiddelen, 25 meer verzoeken om wetenschappelijk advies en technische bijstand inzake protocollen, 12 meer aanvragen voor eerste beoordeling inzake vergunningverlening, 8 meer adviezen voor eerste beoordeling inzake vergunningverlening, en 61 meer adviezen voor de periode na vergunningverlening.

Le volume des demandes d'évaluation scientifique de médicaments à usage humain a considérablement augmenté par rapport à 2003, avec 21 demandes supplémentaires de désignation de médicaments orphelins, 25 demandes supplémentaires d'conseil scientifique et d'assistance à l'élaboration de protocoles, 12 demandes supplémentaires d'évaluation initiale de mise sur le marché, 8 avis supplémentaires sur l'évaluation initiale de mise sur le marché et 61 avis supplémentaires après autorisation.


tie of een verandering in de toestand waardoor de oorspronkelijke indicatie niet meer geldt of van ondergeschikt belang is, het opstarten van een meer geschikt middel of van een nieuw middel waardoor ontoelaatbare inter acties kunnen optreden, slecht (bv. door gebrekkige compliance) of verkeerd gebruik van de geneesmiddelen, buitensporige kosten voor patiënt en/ of gemeenschap bij gebruik van dure middelen met twijfelachtige winst voor gezondheid of levenskwaliteit.

de l’état du patient rendant l‘indication initiale non valide ou d‘importance secondaire, l’instauration d’un médicament plus approprié ou d’un nouveau médicament susceptible de provoquer des interactions inacceptables, le mauvais usage (par ex. en raison d’un manque d’observance thérapeutique) ou l’usage inapproprié des médicaments, des coûts excessifs pour le patient et/ou pour la société suite à l’usage de médicaments coûteux avec des bénéfices douteux pour la santé ou la qualité de vie.


Ook wordt PPI-gebruik, naast het overgebruik van antibiotica, meer en meer in verband gebracht met C. difficile infecties 50-53 .

Comme dans le cas d’un abus d’antibiotiques, l’utilisation d’IPP est de plus en plus incriminée dans la survenue d’une infection à Clostridium difficile 50-53 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De frequentie van de hierna genoemde mogelijke bijwerkingen is gedefinieerd met behulp van de volgende conventie: zeer vaak (komt voor bij meer dan 1 op de 10 gebruikers) vaak (komt voor bij 1 tot 10 op de 100 gebruikers) soms (komt voor bij 1 tot 10 op de 1.000 gebruikers) zelden (komt voor bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers) zeer zelden (komt voor bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers) niet bekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

La fréquence des effets indésirables potentiels énumérés ci-dessous est définie selon les conventions suivantes : très fréquent (atteint plus de 1 utilisateur sur 10) fréquent (atteint entre 1 et 10 utilisateurs sur 100) peu fréquent (atteint entre 1 et 10 utilisateurs sur 1 000) rare (atteint entre 1 et 10 utilisateurs sur 10 000) très rare (atteint moins de 1 utilisateur sur 10 000) fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)


De factoren die van invloed zijn op het groeiende aantal vergaderingen die bij het Geneesmiddelenbureau in 2007 zullen plaatsvinden, zijn onder meer de toenemende verantwoordelijkheden van het Geneesmiddelenbureau (wetgeving inzake de geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik), een toenemende belangstelling voor de gecentraliseerde procedure (resulterend in meer vergaderingen met aanvragers), activiteiten op het gebied van innovatie en geïntensiveerde samenwerking binnen het netwerk (waaronder opleidingsactiviteiten).

Au nombre des facteurs ayant une incidence sur le nombre accru de réunions devant se tenir à l’Agence en 2007, il convient de citer les responsabilités accrues de l’Agence (législation relative à la pédiatrie), l’intérêt grandissant porté à la procédure centralisée (se traduisant par un surcroît de réunions avec les demandeurs), les activités dans le domaine de l’innovation, l’intensification de la coopération au sein du réseau (y compris les activités de formation).


2 Verder worden die patiënten met een hoger risico geïdentificeerd: dit zijn de 75-plussers, gebruikers van meer dan 8 verschillende geneesmiddelen en gebruikers van wat men als ‘hoog-risico’ geneesmiddelen beschouwt (alle anticoagulantia, digoxine, middelen die werken op het centrale zenuwstelsel zoals opioïden, antidepressiva, neuroleptica, benzodiazepines en aanverwante middelen, middelen met anticholinerge eigenschappen, NSAID’s, hypoglykemiërende sulfamiden).

2 Identifier ensuite les patients à risque plus élevé : il s’agit des personnes âgées de plus de 75 ans, des utilisateurs de plus de 8 médicaments différents et des utilisateurs de médicaments jugés « à risque » (tous les anticoagulants, la digoxine, les médicaments agissant sur le système nerveux central tels que les opiacés, les antidépresseurs, les neuro leptiques, les benzodiazépines et apparentés, les médicaments à activité anticholinergique, les AINS, les sulfamides hypoglycémiants).


gewaarschuwd voor een mogelijk verband tussen gebruik van domperidon en plotse dood. In afwachting van meer gegevens is voorzichtig gebruik, zeker bij patiënten met andere risicofactoren van ”torsades de pointes”, aangewezen 90 .

il est conseillé d’utiliser la dompéridone avec prudence, surtout chez les patients présentant d’autres facteurs de risque de présenter des « torsades de pointes » 90 .


Een retrospectief observationeel onderzoek suggereert dat het gebruik van venlafaxine gepaard gaat met meer suïcidepogingen of geslaagde zelfmoorden dan gebruik van citalopram, fluoxetine of dosulepine (ook dothiepin genoemd).

Une étude observationnelle et rétrospective suggère que l’utilisation de venlafaxine est associée à plus de tentatives ou de réussites de suicide par rapport aux citalopram, fluoxétine ou dosulépine (également nommé dothiépine).


Bij meer diffuse letsels en branderig gevoel in mond en keel wordt, naast het gebruik van systemische pijnstilling, het gebruik van sucralfaatsuspensie geadviseerd of eventueel een magistraal te bereiden morfine-houdend mondspoelmiddel (morfine 0,2%).

En cas de lésions plus diffuses et d’une sensation de brûlure dans la bouche ou dans la gorge, il est recommandé, en plus d’une analgésie systémique, d’utiliser une suspension de sucralfate ou éventuellement une préparation magistrale de morphine en bain de bouche (morphine 0,2%).




Anderen hebben gezocht naar : vit d-gebruikers meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vit d-gebruikers meer' ->

Date index: 2024-01-08
w