Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athetose
Bleekheid van vingers of tenen
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Neventerm
Onwillekeurige bewegingen van vingers en tenen
Raynaudfenomeen
Traumatische neurose

Vertaling van "vingers gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
athetose | onwillekeurige bewegingen van vingers en tenen

athétose | trouble du système nerveux (caractérisé par des mouvements involontaires | lents | des extremités)


Raynaudfenomeen | bleekheid van vingers of tenen

maladie de Raynaud | trouble de la vaso-motricité artérielle (touchant les membres inférieurs)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chlooramfenicol oogdruppels, poeder en oplosmiddel voor oplossing: na toediening van de oogdruppels moeten de volgende maatregelen worden genomen om de systemische resorptie ervan te verminderen: o het ooglid gesloten houden gedurende 2 minuten o het traankanaal gesloten houden met de vinger gedurende 2 minuten

Chloramphenicol poudre et solvant pour collyre en solution : Après l’administration de gouttes oculaires, les mesures suivantes sont à prendre afin d’en diminuer la résorption systémique : o garder la paupière fermée pendant 2 minutes o maintenir le canal lacrymal fermé avec le doigt pendant 2 minutes


algemene resorptie ervan te verminderen: o het ooglid gesloten houden gedurende 2 minuten o het traankanaal gesloten houden met de vinger gedurende 2 minuten.

Après l’administration de gouttes oculaires, les mesures suivantes sont à prendre afin d’en diminuer la résorption systémique : o garder la paupière fermée pendant 2 minutes o maintenir le canal lacrymal fermé avec le doigt pendant 2 minutes.


- de transdermale pleister met de handpalm of de vingers gedurende een tiental seconden aanduwen en goed drukken op de kanten (figuur E),

- presser le dispositif transdermique avec la paume de la main ou les doigts pendant une dizaine de secondes et insister sur les bords (figure E),


11. Sluit het oog even en druk op de binnenste hoek van het oog met uw vinger gedurende ongeveer een minuut.

11. Fermez l’œil pendant quelques instants et appuyez avec votre doigt sur le coin interne de l’œil pendant environ une minute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plaats in rust 3 vingers op de gestrekte pols van de andere hand, tussen de pees van de duim en de zijkant van het polsbeen en oefen een lichte druk uit. Tel dan het aantal slagen gedurende 30 seconden en verdubbel dit om het aantal slagen per minuut te verkrijgen.

En multipliant ce nombre par deux, vous obtenez le nombre de pulsations par minute.


(handrug, duimen en tussen de vingers) en dit gedurende minstens 10 seconden,

soient touchées (dos de la main, pouces et espaces interdigitaux), et ce durant 10 secondes au minimum,


- het traankanaal gedurende 2 minuten met de vinger dichtdrukken.

- maintenir le canal lacrymal fermé avec le doigt pendant 2 minutes.


- wrijf de handen gedurende 30 seconden in, erover wakend dat elk plekje op de handen en de vingers aan bod komt,

- frottez les mains durant 30 secondes en veillant à passer sur la totalité de la main et des doigts,


Het traankanaal gedurende 2 minuten met de vinger samendrukken.

maintenir le canal lacrymal fermé avec le doigt pendant 2 minutes.


- Het traankanaal met de vinger toedrukken gedurende 2 minuten.

- Comprimer le canal lacrymal avec le doigt pendant 2 minutes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     raynaudfenomeen     athetose     bleekheid van vingers of tenen     traumatische neurose     vingers gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vingers gedurende' ->

Date index: 2021-02-03
w