Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Neventerm
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Psychogeen braken
Spijbelen
Stelen in groepsverband

Vertaling van "vinden in hoofdstuk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk ...[+++]zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te zijn van individuele, vaak idiosyncratische, kwetsbaarheid, d.w.z. de levensgebeurtenissen zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden en de vorm van de stoornis te verklaren. De stoornissen die hier bijeen zijn gebracht daarentegen, denkt men altijd te ontstaan als een direct gevolg van acute ernstige stress of aanhoudend trauma. De stressveroorzakende gebeurtenissen of aanhoudend-onaangename omstandigheden zijn de primaire- en overwegend causale factor en de stoornis zou niet zijn opgetreden zonder de inwerking ervan. De stoornissen in deze sectie kunnen aldus worden beschouwd als onaangepaste antwoorden op ernstige of aanhoudende stress, in zoverre dat ze interfereren met succesvolle 'coping'-mechanismen en daarom tot problemen in het sociaal functioneren leiden.

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een meer gedetailleerde beschrijving is terug te vinden in hoofdstuk.

Plus d’informations sont reprises au chapitre.


Om een tegemoetkoming in de kosten van voormelde orthoptische verstrekkingen te verkrijgen, moet aan een aantal voorwaarden voldaan zijn – terug te vinden in Hoofdstuk II van de bijlage bij het Koninklijk besluit van 10 januari 1991.

Pour obtenir une intervention dans le coût de prestations d’orthoptie susmentionnées, les conditions doivent être remplies qui sont mentionnées au Chapitre II de l’annexe à l’arrêté royal du 10 janvier 1991.


De medische aanwijzingen in hoofdstuk 2 worden ter informatie vermeld: de lezer zal zich naar andere bronnen, uitgaande van multidisciplinaire groepen van medische experts, moeten keren om toepassingsaanbevelingen te vinden.

Les indications médicales renseignées dans le chapitre 2 le sont à titre indicatif: le lecteur se tournera vers d’autres sources pour trouver les recommandations d’utilisation émanant de groupes multidisciplinaires d’experts médicaux.


De punten over kwaliteitsbewaking voor de manuele desinfectieproces zijn in Hoofdstuk 4 terug te vinden.

Les points relatifs à la surveillance de la qualité pour le processus de désinfection manuelle sont repris au chapitre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. Overeenkomstig hoofdstuk II van voormeld koninklijk besluit van 13 februari 2001 dient een latere verwerking van persoonsgegevens voor wetenschappelijke doeleinden in principe plaats te vinden aan de hand van anonieme gegevens.

58. Conformément au chapitre II de l’arrêté royal précité du 13 février 2001, un traitement ultérieur de données à caractère personnel à des fins scientifiques doit en principe intervenir à l’aide de données anonymes.


34. Overeenkomstig hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 dient de latere verwerking van persoonsgegevens voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden in principe plaats te vinden aan de hand van anonieme gegevens.

34. Conformément au chapitre II de l’arrêté royal du 13 février 2001, le traitement ultérieur de données à caractère personnel à des fins historiques, statistiques ou scientifiques doit en principe être effectué au moyen de données anonymes.


Details over de medicamenteuze preventie van malaria zijn te vinden op de website van het Instituut voor Tropische Geneeskunde (ITG) ( www.itg.be/ITG/Uploads/MedServ/Nconsensus09.pdf ), in de Folia van mei 2007 en mei 2009 , en in hoofdstuk 8.3.2" .

Vous trouverez une information détaillée sur la prévention médicamenteuse de la malaria sur le site Web de l’Institut de Médecine Tropicale (IMT) ( www.itg.be/itg/Uploads/MedServ/Fconsensus09.pdf ), dans les Folia de mai 2007 et de mai 2009 , et au chapitre 8.3.2" .


Details over de nieuwe voorwaarden zijn te vinden op de website van het RIZIV ( [http ...]

Vous pouvez trouver plus de détails sur ces nouvelles conditions sur le site web de l’INAMI ( [http ...]


Dit jaarverslag is ook gebaseerd op andere bronnen waar de lezer verdere informatie kan vinden: hoofdstuk 6 met de studies en publicaties 2006, die op onze internetsite beschikbaar zijn in de tekst staan tal van links naar onze internetsite (www.riziv.be) voor bijkomende informatie (meer bepaald voor de statistieken).

la partie 6 avec des études et publications 2006, publiées sur le site internet des renvois au gré des pages vers notre site internet (www.inami.be) pour des informations plus complètes (notamment les statistiques).


8. ZP + ZP-code (indien de goederen bestemd zijn voor een beschermd gebied) De ZPcodes zijn terug te vinden in de lijsten 1 en 2 van Hoofdstuk IV van deze handleiding.

On peut trouver les codes ZP dans les listes 1 et 2 du Chapitre IV de cette brochure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden in hoofdstuk' ->

Date index: 2024-03-10
w