Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijf vooraf bepaalde onderdelen moeten " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft een driejarig kadercontract gesloten dat mogelijkheden biedt tot het testen en verbeteren van de paraatheid door het simuleren van volksgezondheidscrises op basis van scenario's die vijf vooraf bepaalde onderdelen moeten omvatten (casestudy's, theoretische simulatie, commandopostoefeningen, veldoefeningen en specifieke opleidingsevenementen voor personeel).

La Commission a établi un contrat-cadre triennal pour permettre de tester et d'améliorer l'état de préparation au moyen de simulations de crises sanitaires suivant des scénarios élaborés pour couvrir cinq réalisations attendues (études de cas, exercices théoriques, exercices de poste de commandement, exercices sur le terrain et formations spécifiques à l'intention du personnel).


De term “vooraf bepaalde prevalentie” zou moeten worden vervangen door de term “te controleren prevalentie”.

Le terme « prévalence prédéfinie» devrait être remplacé par le terme « prévalence à contrôler ».


Bij deze behandelingsvorm worden (in functie van de individuele mogelijkheden en grenzen van de patiënt) vooraf bepaalde doelen vastgesteld die bereikt moeten worden.

Dans cette forme de traitement certains objectifs à atteindre sont fixés au préalable en fonction des capacités et limites individuelles du patient.


De eerste drie velden (nr 1-3) moeten een vooraf bepaalde vaste waarde hebben.

Les trois premiers champs (Nr 1-3) doivent avoir une valeur fixe prédéfinie.


Alle operationele methoden en procedures voor de productie, de reiniging en analytische tests gebruikt in het fabricageproces moeten volgens vooraf bepaalde specificaties gevalideerd worden.

Toutes les méthodes et procédures opérationnelles pour la production, le nettoyage et les tests analytiques utilisés dans le processus de fabrication doivent être validées selon des spécifications définies à l’avance.


Bij deze behandelingsvorm worden (in functie van de individuele mogelijkheden en grenzen van de patiënt) vooraf bepaalde doelen vastgesteld die bereikt moeten worden.

Dans cette forme de traitement certains objectifs à atteindre sont fixés au préalable en fonction des capacités et limites individuelles du patient.


2. Om verontreiniging van het vlees te vermijden, moeten zij: a) beschikken over een voldoende aantal lokalen die geschikt zijn om er de nodige bewerkingen uit te voeren; b) beschikken over een afzonderlijk lokaal voor het verwijderen van ingewanden en verder bewerken, waaronder de toevoeging van kruiderijen aan pluimveekarkassen, tenzij de bevoegde autoriteit per geval toestaat dat deze bewerkingen in een bepaald slachthui ...[+++]

2. Pour éviter toute contamination des viandes, ils doivent: a) disposer d'un nombre suffisant de locaux appropriés aux opérations à mener; b) disposer d'un local séparé pour l'éviscération et la poursuite de l'habillage, y compris l'ajout de condiments aux carcasses entières de volaille, sauf si l'autorité compétente autorise la séparation dans le temps et dans un abattoir déterminé de ces opérations sur une base individuelle; c) assurer la séparation dans l'espace et dans le temps des opérations suivantes, si elles sont effectuées dans l'abattoir: i) l'étourdissement et la saignée, ii) la plumaison ou le dépouillement et, éventuellem ...[+++]


De overeenkomst staat open voor volwassen (ouder dan 18 jaar) ambulante diabetespatiënten die dagelijks minstens 3 insuline-inspuitingen krijgen. Ze moeten willen leren hoe zij onmiddellijk hun behandeling en de verschillende onderdelen ervan kunnen aanpassen, meer bepaald op basis van de glycemiemetingen die ze zelf uitvoeren, en dat ook daadwerkel ...[+++]

La convention est ouverte aux patients diabétiques adultes (âgés de plus de 18 ans), ambulatoires, traités par au moins 3 injections d’insuline par jour, qui souhaitent apprendre à adapter immédiatement leur traitement dans ses diverses composantes, notamment sur la base des mesures de glycémie effectuées eux-mêmes, et qui le font effectivement.


Vanuit een streven naar doeltreffendheid heeft het FAVV vijf geaccrediteerde laboratoria, verspreid over het hele land (Tervuren, Gentbrugge, Melle, Luik en Gembloux), die elk in bepaalde analysegebieden gespecialiseerd zijn. Voor analyses die minder vaak moeten uitgevoerd

tous les secteurs où la sécurité alimentaire doit être contrôlée tombent sous la compétence de l’AFSCA. Dans un souci d’efficacité l’AFSCA dispose de cinq laboratoires accrédités ISO 17025 répartis dans le pays (Tervuren, Gentbrugge, Melle, Liège et Gembloux) chacun d’eux étant spécialisé dans certains domaines d’analyses.


Dierenartsen die willen meewerken aan de uitvoering van de wets- en verordeningsbepalingen (gereglementeerde ziektes, profylaxe tegen ziektes,) moeten vooraf de erkenning verkregen hebben van de bevoegde minister, zoals bepaald in artikel 4 van de wet.

Les médecins vétérinaires qui souhaitent collaborer à l'exécution des dispositions légales et réglementaires (maladies réglementées, prophylaxies contre ces maladies, …) doivent avoir obtenu au préalable l’agrément prévu à l’article 4 de la loi, délivré par le Ministre compétent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf vooraf bepaalde onderdelen moeten' ->

Date index: 2021-09-23
w