Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier jaar behandeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een lee ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies souvent ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Effect van een behandeling van vier jaar met finasteride op de incidentie van acute urineretentie, de noodzaak tot heelkundige ingreep, de symptoomscore en het prostaatvolume: In klinische studies bij patiënten met matige tot ernstige symptomen van goedaardige prostaathyperplasie, een hypertrofische prostaat (bewezen bij rectaal toucher) en een gering residueel urinevolume heeft finasteride de incidentie van acute urineretentie over een periode van vier jaar verlaagd van 7/100 naar 3/100.

Lors d'études cliniques sur des patients présentant des symptômes modérés à sévères associés à l'hyperplasie prostatique bénigne, une prostate hypertrophiée confirmée par toucher rectal et un faible volume d'urine résiduelle, le finastéride a permis de réduire l'incidence de rétention urinaire aiguë de 7/100 à 3/100 sur quatre ans ainsi que la nécessité d'une intervention chirurgicale (résection


De effecten van vier jaar behandeling met finasteride op de incidentie van acute urineretentie, de noodzaak van chirurgie, de symptoomscore en het prostaatvolume: In klinische onderzoeken van patiënten met matige tot ernstige symptomen van BPH, een vergrote prostaat bij digitaal rectaal onderzoek en een laag residueel urinevolume, verlaagde finasteride de incidentie van acute urineretentie van 7/100 tot 3/100 over een periode van vier jaar en de noodzaak van chirurgie (TURP of prostatectomie) van 10/100 tot 5/100.

Effets d'un traitement de quatre ans par finastéride sur l’incidence des rétentions urinaires aiguës et la nécessité des interventions chirurgicales, sur le score symptomatique et sur le volume de la prostate : Dans des études cliniques portant sur des patients présentant des symptômes modérés à sévères de HBP, une augmentation de volume de la prostate au toucher rectal et un faible volume urinaire résiduel, le finastéride a fait passer l’incidence des rétentions urinaires aiguës de 7/100 à 3/100 sur quatre ans et celle des interventions chirurgicales (RTUP ou prostatectomie) de 10/100 à 5/100.


Over het algemeen stabiliseerde de hemoglobineconcentratie hierna. De gemiddelde afnamen in hemoglobineconcentratie ten opzichte van baseline (variërend van 0,9 tot 1,2 g/dl) hielden in de langetermijn open-label extensie van de klinische fase 3-kernonderzoeken aan tot vier jaar behandeling met ambrisentan.

Au cours de l'étude d'extension en ouvert des études cliniques pivotales de phase 3, les diminutions moyennes des taux d'hémoglobine observées sur le long terme par rapport aux taux à l'inclusion (de 0,9 jusqu'à 1,2 g/dl) ont persisté jusqu'à 4 ans de traitement par ambrisentan.


Kinderen van vier jaar of ouder die minder dan 30 kg wegen (die valproaat innemen) Voor kinderen die minder wegen dan 30 kg en die valproaat (een behandeling voor epilepsie) innemen, is de maximale aanbevolen dagelijkse dosis Inovelon 600 mg per dag.

Enfants âgés de 4 ans ou plus et pesant moins de 30 kg (recevant également du valproate) Chez les enfants pesant de moins de 30 kg qui reçoivent également du valproate (un traitement de l’épilepsie), la posologie maximale recommandée est de 600 mg par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doxycycline in monotherapie werd in verband gebracht met het opnieuw opduiken van levensvatbare C. burnetii vanuit hartkleppen na vier jaar behandeling.

La doxycycline en monothérapie a été associée à la résurgence de C. burnetii viables à partir de valves cardiaques après quatre années de traitement.


Gebruik bij volwassenen, adolescenten en kinderen in de leeftijd van vier jaar en ouder van 30 kg of meer De behandeling dient te worden geïnitieerd met een dagelijkse dosis van 400 mg (10 ml doseringssuspensie, toegediend als twee doses van 5 ml).

Utilisation chez les adultes, les adolescents et les enfants âgés de 4 ans ou plus et pesant plus de 30 kg ou plus Le traitement doit être instauré à la posologie journalière de 400 mg (10 ml de suspension administrée en deux doses de 5 ml).


Over het algemeen stabiliseerde de hemoglobineconcentratie hierna. De gemiddelde afnamen in hemoglobineconcentratie ten opzichte van baseline (variërend van 0,9 tot 1,2 g/dl) hielden in de langetermijn open-label extensie van de klinische fase 3-kernonderzoeken aan tot vier jaar behandeling met ambrisentan.

Au cours de l'étude d'extension en ouvert des études cliniques pivotales de phase 3, les diminutions moyennes des taux d'hémoglobine observées sur le long terme par rapport aux taux à l'inclusion (de 0,9 jusqu'à 1,2 g/dl) ont persisté jusqu'à 4 ans de traitement par ambrisentan.


In een retrospectieve meta-analyse van 2.102 volwassen en pediatrische patiënten met bètathalassemie en transfusiegebonden ijzerstapeling (waaronder patiënten met verschillende karakteristieken zoals transfusie-intensiteit, dosering en behandelingsduur) behandeld in twee gerandomiseerde klinische onderzoeken en vier open-label onderzoeken met een duur tot 5 jaar, werd een gemiddelde daling van de creatinineklaring van 13,2% bij vol ...[+++]

Dans une méta-analyse rétrospective menée sur 2102 patients bêta-thalassémiques adultes et enfants présentant une surcharge en fer post-transfusionnelle (incluant des patients présentant des caractéristiques différentes notamment en terme d’intensité des transfusions, de posologie et de durée de traitement), traités dans deux études cliniques randomisées et quatre études en ouvert d’une durée pouvant atteindre 5 ans, une diminution moyenne de la clairance de la créatinine de 13,2 % chez les patients adultes (95 % IC : -14,4 % à -12,1 % ; n=935) et de 9,9 % chez les enfants (95 % IC : -11,1 % à -8,6 % ; n=1142) a été observée durant la ...[+++]


Nierfunctie Omdat metformine door de nieren wordt uitgescheiden, dient de creatinineklaring (Die kan bepaald worden a.d.h.v. de serumcreatininewaarde door gebruik te maken van de Cockcroft-Gault formule) voor de aanvang van de behandeling te worden bepaald en daarna regelmatig te worden gecontroleerd: * minstens een keer per jaar bij patiënten met een normale nierfunctie, * minstens twee tot vier keer per jaar bij patiënten bij wie ...[+++]

Fonction rénale Dans la mesure où la metformine est éliminée par le rein, la clairance de la créatinine (pouvant être déterminée au moyen des valeurs de taux sériques de créatinine en utilisant la formule de Cockcroft- Gault) doit être mesurée avant la mise en place du traitement, et contrôlée ensuite régulièrement :


Controle van de nieren Het wordt aanbevolen om bij alle patiënten de nierfunctie (creatinineklaring en serumfosfaat) te beoordelen voordat wordt begonnen met de behandeling met tenofovirdisoproxilfumaraat en die gedurende het eerste jaar van de behandeling met tenofovirdisoproxilfumaraat ook elke vier weken te controleren en daarna elke drie maanden.

Surveillance rénale Il est recommandé d’évaluer la fonction rénale (clairance de la créatinine et phosphate sérique) chez tous les patients avant l’initiation du traitement par fumarate de ténofovir disoproxil et également de la surveiller toutes les 4 semaines pendant la première année de traitement par fumarate de ténofovir disoproxil, puis tous les 3 mois.




Anderen hebben gezocht naar : vier jaar behandeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier jaar behandeling' ->

Date index: 2023-03-09
w