Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via the media » (Néerlandais → Français) :

IVF - Bekendmaking via de media - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Fécondation in vitro - Médiatisation - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Op 16 juni jongstleden hebben wij van de directie van het ziekenhuis Y een brief ontvangen die ondertekend was door de heren X en Z en waarin zij ons hun wens te kennen gaven om via de media de geboorte aan te kondigen van een meisjestweeling verwekt door in vitro fertilisatie.

Nous recevons, ce 16 juin 1992, une lettre de la direction de l'hôpital Y cosignée par Messieurs X et Z et qui concerne votre souhait d'annoncer par voie de presse la naissance de jumelles après fécondation in vitro.


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 22 augustus 1992 kennis genomen van uw brief van 24 juni 1992, met betrekking tot de bekendmaking via de media van een succesvolle in vitro fertilisatie.

Le Conseil national a, en sa séance du 22 août 1992, pris connaissance de votre lettre du 24 juin 1992 relative à la médiatisation d'une réussite de fécondation in vitro.


Vaak wordt via de media melding gemaakt van studies, ontwikkelingen of opinies omtrent geneesmiddelen, terwijl de professionelen nog de kans niet hebben gehad zich te documenteren via betrouwbare bronnen.

La presse diffuse souvent des informations au sujet d’études, de développements ou d’opinions concernant des médicaments, alors que les professionnels n’ont pas encore eu l’occasion de se documenter à partir de sources fiables.


Om dat vertrouwen op te bouwen en te handhaven hebben zij behoefte aan duidelijke en volledige informatie (via de etiketten, maar ook via scholen, de media, overheden).

Pour construire cette confiance et la maintenir, ils ont besoin d’informations claires et complètes (via les étiquettes, mais aussi via les écoles, les médias, les pouvoirs publics).


Volgens de interpretatie van artikel 16 moet in de huidige context ook rekening worden gehouden met de vooruitgang van de medische wetenschap en vooral, met de informatie via de mass media.

Dans l'interprétation qui est donnée de l'article 16, il y a lieu de tenir compte, actuellement, de l'évolution de la médecine et surtout, de l'information qui est donnée par les mass media.


Aangezien de medische voorlichting en de gezondheidsopvoeding de bevolking voornamelijk bereiken via de media, is het artsencorps niet alleen verplicht mee te werken aan deze initiatieven, doch ook ze te controleren en te leiden.

L'information médicale et l'éducation sanitaire du public étant véhiculées essentiellement par les médias, il appartient au corps médical non seulement de participer à cette action mais aussi de la contrôler et de la diriger.


Aangezien medische informatie de bevolking voornamelijk bereikt via de media, is het aanbevolen dat het artsenkorps zijn medewerking verleent aan deze initiatieven.

L'information médicale de la population émanant à titre principal des médias, il est indiqué que le corps médical prête son concours à ces initiatives.


- extern, zeer gevarieerd : algemene berichten aan de consument, specifieke berichten aan de professionelen, via internet, de media, gerichte communicatiecampagnes aan de beroepssectoren.

- en externe, très variée : messages généraux pour le consommateur, spécifiques pour les professionnels, via internet, les médias, les campagnes de communication ciblées pour les professionnels.


De Nationale Raad nam in zijn vergadering van 30 september 2006 kennis van, eensdeels, de Omzendbrief BB – 2006/14 van 26 juli 2006 van de Vlaamse Overheid (B.S. 14 augustus 2006) betreffende de verkiezingen van 8 oktober 2006, houdende onderrichtingen voor de voorzitters van de geautomatiseerde stembureaus bij de gemeente- en provincieraadsverkiezingen, anderdeels, via de media, de opdracht van de procureurs-generaal aan de parketten wetsdokters in te zetten tegen afwezige bijzitters in stembureaus.

En sa séance du 30 septembre 2006, le Conseil national a pris connaissance, d'une part, de la circulaire BB-2006/14, du 26 juillet 2006, de l'Autorité flamande (Mon.b., 14 août 2006) concernant les élections du 8 octobre 2006 et portant des instructions, pour les élections communales et provinciales, aux présidents des bureaux de vote automatisés, et d'autre part, par les médias, de la mission donnée aux parquets par les procureurs généraux, de faire intervenir des médecins légistes à l'égard des assesseurs absents dans les bureaux de vote.




D'autres ont cherché : via de media     volledige informatie via     media     mass media     via the media     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via the media' ->

Date index: 2023-10-07
w