Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektronische filter voor signaalfrequentie
Elektronische filter voor signaalintegratie
Filter voor gasmonsterlijn
Filter voor geleidingsanesthesie
Filter voor liquordrain
Intra-aortale filter
Inwendige filter voor warmte-vochtwisselaar
Mobiele luchtreiniger met zeer verfijnde filter
Steriele hydrofobe filter met Luer-aansluiting

Vertaling van "via de filters " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






inwendige filter voor warmte-vochtwisselaar

filtre encastrable pour échangeur de chaleur et d’humidité


niet-steriele warmte-vochtwisselaar of microbiële filter

échangeur de chaleur/d’humidité/filtre antimicrobien non stérile


mobiele luchtreiniger met zeer verfijnde filter

filtre à air nettoyant mobile haute efficacité








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via de filters, die als onderdeel van de extensieset worden meegeleverd, worden deze deeltjes verwijderd.

Les filtres fournis dans le set d’extension retiendront ces particules.


Klik op “Gebruikers” en zoek de gebruikers op aan de hand van criteria die u invoert in de bijbehorende velden. Filter eventueel via de filters .

Cliquez sur “Utilisateurs” et recherchez les utilisateurs en fonction de certains critères introduits dans les champs correspondants, et filtrez ou non grâce aux filtres .


Bij dit type toestel ademt de gebruiker de omgevingslucht via een filter naar binnen.

Avec ce type d’appareil, l’utilisateur respire l’air ambiant qui a transité par un filtre.


De definitieve verdunning kan echter variëren afhankelijk van de klinische status van de patiënt en het oordeel van de arts (Als het gebruik van een 0,2 micrometer injectiespuitfilter niet haalbaar is, moet het concentraat vooraf worden gefilterd met een 5 micrometer filter, worden verdund en daarna via een 0,22 micrometer inline filter worden toegediend).

Notons que le volume de dilution final dépendra de l’état clinique du patient et sera déterminé à la discrétion du médecin (Si l’utilisation d’un filtre seringue de 0,2 micromètre n’est pas possible, la solution à diluer pour perfusion devra être pré-filtrée avec un filtre de 5 micromètres, diluée, puis administrée par l’intermédiaire d’un filtre de 0,22 micromètre pré-implanté sur la ligne de perfusion).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.1. Het BelRAI-beveiligingssysteem werkt op basis van een aantal beveiligingsfilters die na elkaar worden toegepast om te bepalen of een gebruiker toegang heeft tot bepaalde gegevens op de website. Deze filters bepalen achtereenvolgens of de gebruiker toegang heeft tot: 3.1.1. het systeem: het aanmelden van de gebruiker in BelRAI verloopt via het eHealth-platform d.m.v. een elektronische identiteitskaart (eID).

3.1.1. au système: l’annonce de l’utilisateur dans BelRAI intervient à l’intervention de la plateforme eHealth au moyen de la carte d’identité électronique (eID).


Het volume van de gereconstitueerde suspensie dat overeenkomt met de berekende dosis wordt via het bijgeleverde filter opgezogen en verder verdund met nog eens 50 ml natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie overeenkomstig de onderstaande gedetailleerde instructies.

Le volume de suspension reconstituée correspondant à la dose calculée est extrait au moyen du filtre fourni et ensuite dilué avec 50 ml supplémentaires de solution pour injection contenant 9mg/ml (0,9%) de chlorure de sodium conformément aux instructions détaillées figurant ci-dessous.


Het moet worden toegediend via een intraveneuze infusiepomp met gebruik van de meegeleverde 0,2 micron in-lijn filter extensiesets.

Administrer à l’aide d’une pompe pour perfusion i.v. en utilisant les sets d’extension avec filtre en ligne de 0,2 µm fournis.


1.3. Toegang tot de persoonsgegevens van een cliënt via het eHealth-platform is slechts een eerste security filter in het BelRAI-systeem.

un client dans le système.


Voorzie een inkapseling van de machines waar de RCF met hoge snelheid wordt gemanipuleerd en zorg voor een afzuiging via een adequate filter.

Prévoyez d’envelopper les machines dans lesquelles le RCF est travaillé à grande vitesse et veillez à une aspiration via un filtre approprié.


1.3. Toegang tot de persoonsgegevens van een cliënt via het eHealth-platform is slechts een eerste security filter in het BelRAI-systeem. Daarnaast is het de functie van de gebruiker in het zorgproces die bepaalt wat deze gebruiker met een cliënt kan doen in het systeem.

1.3. L’accès aux données à caractère personnel d’un client via la plate-forme eHealth n’est qu’un premier filtre de sécurité dans le système BelRAI. Par ailleurs, c’est la fonction de l’utilisateur dans le processus de soins qui détermine ce que cet utilisateur peut faire avec un client dans le système.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via de filters' ->

Date index: 2021-01-18
w