Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «vestiging moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder nieuwe vestiging moet worden verstaan: hetzij de vestiging van een huisarts die zijn activiteit start hetzij de vestiging van een huisarts die zijn activiteit al uitoefent maar die besluit om zich te vestigen in een van de prioritaire zones.

On entend par nouvelle installation : soit l’installation d’un médecin qui démarre son activité soit l’installation d’un médecin qui exerce déjà son activité mais décide de s’installer dans une des zones prioritaires.


De vestiging moet na 1 juli 2006 plaatsvinden, hetzij binnen 4 jaar na de erkenning als huisarts, hetzij binnen 4 jaar na de terugkeer uit een ontwikkelingsland.

L’installation doit, postérieurement au 1 er juillet 2006, s’effectuer soit dans les 4 années qui suivent la reconnaissance comme M.G., soit dans les 4 ans après le retour d’un pays en voie de développement.


In dat geval moet de arbeidsgeneesheer van een vestiging het dossier overmaken aan de arbeidsgeneesheer van de vestiging van hetzelfde bedrijf waarheen de werknemer overgeplaatst wordt.

Dans ce cas, le médecin du travail d'un établissement doit transmettre le dossier au médecin du travail de l'établissement de cette même entreprise, vers lequel le travailleur est déplacé.


Een éénmalige premie van 20.000 EUR die niet moet worden terugbetaald. Dit geldt voor iedere nieuwe vestiging in een zone waar een gebrek aan huisartsen is vastgesteld of in een zone voor positieve acties in het kader van het grootstedenbeleid (lijst is beschikbaar op de website van Riziv en is jaarlijks herzienbaar).

Une prime unique non remboursable de 20 000 EUR pour toute nouvelle installation dans une zone reconnue comme comptant un nombre trop faible de médecins généralistes ou dans une zone d’action positive des grandes villes (la liste est disponible sur le site internet de l’INAMI et révisable annuellement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het moet gaan om een nieuwe vestiging na 1 juli 2006 in een van de betrokken zones.

Il doit s’agir d’une nouvelle installation faite après le 1 er juillet 2006 dans une des zones concernées.


De huisarts moet dat bedrag enkel terugbetalen als hij in de loop van de 5 jaren die volgen op de datum van zijn vestiging, zijn activiteiten als huisarts stopzet of als hij die activiteiten voortzet buiten een van de prioritaire zones (zie verder).

Le médecin ne devra rembourser cette prime que si, au cours des 5 années qui suivent la date de son installation, il cesse ses activités de M.G. ou il poursuit cette activité en dehors d’une des zones prioritaires (voir plus loin).


de zones waar rekening moet mee gehouden worden in het kader van programma aangaande de bevordering van de nieuwe vestiging van huisartsen (Impulseo I)

les zones à prendre en compte dans le cadre de programmes visant à favoriser la nouvelle installation de médecins généralistes (Impulseo I).


Moet een vestiging van vervaardiging van producten van plantaardige oorsprong een activiteit van groothandel in groenten of in fruit en/of handelsverkeer OUT en/of handelsverkeer IN melden indien ze producten van plantaardige oorsprong afkomstig uit andere lidstaten op de markt brengt?

Un établissement de fabrication de produits d’origine végétale doit-il notifier une activité de commerce de gros en fruits et/ou en légumes et/ou d’échange IN et/ou d’échange OUT s’il commercialise des produits d’origine végétale provenant d’autres pays membres ?


De vorm van het register (ingaand of uitgaand) is niet bepaald maar moet aangepast zijn op de maat van de vestiging.

La forme du registre (entrant ou sortant) n’est pas déterminée mais doit être adaptée à la taille de l’établissement.


Om recht te hebben op het bedrag moet de vestiging in 1 van de 2 types prioritaire zones plaatsvinden:

Pour bénéficier de la prime, l’installation doit se faire dans 1 de ces 2 types de zones prioritaires :




D'autres ont cherché : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     vestiging moet worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vestiging moet worden' ->

Date index: 2024-10-27
w