Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzorging voor zelfstandigen en mindervaliden " (Nederlands → Frans) :

Ze nemen ook beslissingen in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor zelfstandigen en mindervaliden (art. 32 en 33 van de GVU-wet).

Ils prennent également des décisions dans le cadre de la couverture soins de santé aux travailleurs indépendants et aux handicapés (art. 32 et 33 de la loi SSI).


Ze nemen ook beslissingen in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor zelfstandigen en mindervaliden (art. 32 en 33 van de GVU-wet).

Ils prennent également des décisions dans le cadre de la couverture soins de santé aux travailleurs indépendants et aux handicapés (art. 32 et 33 de la loi SSI).


Het doel van de integratie van de «kleine risico’s» in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging van zelfstandigen bestaat erin de zelfstandigen op dit punt gelijk te schakelen met de werknemers, wier verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging steeds zowel de «grote risico’s» als de «kleine risico’s» omvatte (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2764/003, p. 3).

Le but de l’intégration des « petits risques » dans l’assurance obligatoire soins de santé des travailleurs indépendants consiste à assimiler sur ce point les indépendants aux travailleurs salariés, dont l’assurance obligatoire soins de santé couvrait toujours tant les « gros risques » que les « petits risques » (Doc. parl., Ch., 2006-2007, DOC 51-2764/003, p. 3).


De kosten van geneeskundige verzorging voor zelfstandigen of personen die een duidelijke band hebben met hen zijn in principe gefinancierd vanuit het globaal financieel beheer van de sociale zekerheid der zelfstandigen, en niet vanuit dat van de werknemers.

Les dépenses pour les soins de santé pour les indépendants ou pour les personnes qui ont un lien clair avec eux, sont en principe financées au départ de la gestion financière globale de la sécurité sociale des indépendants, et pas au départ de celle des salariés.


De lijst van verstrekkingen, vergoedbaar door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging aan zelfstandigen en leden van kloostergemeenschappen (art. 1, 2e lid van het koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de GVU-wet wordt uitgebreid tot de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen), bevat de volgende nieuwe verstrekkingen:

La liste des prestations remboursables par l’assurance soins de santé obligatoire aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses (art. 1er, alinéa 2 de l’arrêté royal du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l’application de la loi SSI est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses) comprend les nouvelles prestations suivantes :


Met ingang van 1 januari 1999 kan een persoon die rechthebbende is - of die de mogelijkheid heeft rechthebbende te zijn - krachtens het koninklijk besluit van 29 december 1997 inzake de verzekering voor geneeskundige verzorging der zelfstandigen en leden van een kloostergemeenschap, niet langer de hoedanigheid van gerechtigde mindervalide of van gerechtigde student van het hoger onderwijs in de algemene regeling laten gelden.

Depuis le 1 er janvier 1999, une personne bénéficiaire - ou qui a la possibilité d’être bénéficiaire - en vertu de l’arrêté royal du 29 décembre 1997 relatif à l’assurance soins de santé des travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses, ne peut plus faire valoir la qualité de titulaire handicapé ou de titulaire étudiant de l’enseignement supérieur dans le cadre du régime général.


Titel II van dezelfde Wet, waarvan de vernietiging niet wordt gevorderd, regelt de financiering van de integratie van de «kleine risico’s» in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging van zelfstandigen.

Le titre II de la même loi, dont l’annulation n’est pas demandée, règle le financement de l’intégration des « petits risques » dans l’assurance obligatoire soins de santé des travailleurs indépendants.


De veranderingen die doorgevoerd werden aan de voor geneeskundige verzorging van de NMBS. normatieve verdeelsleutel en aan de berekeningsmodellen hebben een belangrijke impact op de individuele Zelfstandigen bezet de MLOZ de 2 e plaats met een Zowel in de Algemene Regeling als in de Regeling voor resultaten van de verzekeringsinstellingen. tegoed van respectievelijk 4,87 euro en 1,48 euro per Vaststelling is dat de Christelijke Ziekenfondsen sterk rechthebbende.

Les adaptations à la clé normative et aux modèles de MLOZ occupe la 2 e place, tant au niveau du Régime calcul ont un impact important au niveau des résultats Général qu’au niveau du Régime Indépendant, grâce individuels des organismes assureurs. à des bonis respectifs de 4,87 euros et de 1,48 euros On constate que les Mutualités Chrétiennes sont par bénéficiaire. fortement privilégiées et ce, au détriment des autres Ces bons résultats sont toutefois inférieurs aux organismes assureurs et de la Caisse des soins de santé moyennes nationales respectives de 5,88 euros et de de la SNCB en particulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzorging voor zelfstandigen en mindervaliden' ->

Date index: 2024-07-04
w