Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte aan hulp bij persoonlijke verzorging
Misbruik door niet-verwante verzorger
Neventerm
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Set voor verzorging van contactlenzen
Vervangende zorg tijdens vakantie van verzorger

Vertaling van "verzorging secretariaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance




Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.

Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


niet-opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique non pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lijst wordt gewijzigd overeenkomstig de procedure voorzien in hoofdstuk II van het Koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vatstelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 20°, van de GVU-Wet (aanvraag tot opname van een middel wordt door de aanvrager gericht aan de Dienst voor geneeskundige verzorging - Secretariaat van de Technische raad voor diagnostische mi ...[+++]

La liste est modifiée conformément à la procédure prévue au chapitre II de l’arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des fournitures visées à l'article 34, alinéa 1 er , 20°, de la loi SSI (la demande d’inscription d’un médicament est adressée par le demandeur au SSS - Secrétariat du Conseil technique des moyens diagnostiques et de matériel de soins).


(terug te sturen naar het RIZIV – Dienst voor Geneeskundige Verzorging – Secretariaat van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-VI – lokaal T481 – Tervurenlaan 211 – 1150 Brussel)

(à renvoyer à l’INAMI – Service Soins de Santé – Secrétariat de la Commission de convention praticiens de l'art infirmier- OA – local T481 – Avenue de Tervueren 211 – 1150 Bruxelles)


De vragenlijst en de gevraagde documenten moeten uiterlijk op 31 december 2013 ingevuld teruggestuurd worden naar het RIZIV, Dienst voor Geneeskundige Verzorging, Secretariaat van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-VI, lokaal T481, Tervurenlaan 211 te 1150 BRUSSEL, en dit met een ter post aangetekende brief.

Le questionnaire accompagné des documents requis doit être renvoyé complété à l’INAMI, Service des Soins de Santé, Secrétariat de la Commission de convention praticiens de l'art infirmier-OA, local T481, Avenue de Tervueren 211, à 1150 BRUXELLES, par lettre recommandée, au plus tard le 31 décembre 2013.


Indien u vragen heeft, kan u schriftelijk terecht op het RIZIV, Dienst voor Geneeskundige Verzorging, Secretariaat van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-VI, lokaal T481, Tervurenlaan 211 te 1150 BRUSSEL of kan u mailen naar hilde.verreth@riziv.fgov.be.

Vous pouvez poser vos éventuelles questions par écrit à l’INAMI, Service des Soins de Santé, Secrétariat de la Commission de convention praticiens de l'art infirmier-OA, local T481, Avenue de Tervueren 211, à 1150 BRUXELLES ou par e-mail à l‘adresse suivante : cindy.meiradeoliveira@inami.fgov.be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R.I. Z.I. V. Dienst voor geneeskundige verzorging Secretariaat van de Technische Raad voor Implantaten Tervurenlaan 211 1150 Brussel

INAMI Service des soins de santé Secrétariat du Conseil technique des implants Avenue de Tervueren 211 1150 Bruxelles


Zij stuurt daartoe het volledig ingevuld mededelingsdocument, dat volgt als bijlage 4, naar de Dienst voor geneeskundige verzorging, secretariaat van de Technische raad voor implantaten.

À cette fin, elle envoie le document de notification dûment complété, qui suit à l’annexe 4, au Service des soins de santé, secrétariat du Conseil technique des implants.


RIZIV Dienst voor Geneeskundige Verzorging, Secretariaat van de Technische Raad voor Implantaten Tervurenlaan 211 1150 Brussel.

INAMI Service des soins de santé Secrétariat du Conseil technique des implants Avenue de Tervueren 211 1150 Bruxelles


Het verslag moet verstuurd worden naar het RIZIV, Dienst Geneeskundige verzorging, Directie RDQ (secretariaat), Lokaal T 685, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel

Le rapport doit être envoyé à l’INAMI, Service des soins de santé, Direction RDQ (secrétariat), local T685, av. de Tervueren 211 à 1150 Bruxelles




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzorging secretariaat' ->

Date index: 2021-06-11
w