Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzorging reeds een eerste ‘business analyse » (Néerlandais → Français) :

In de loop van 2009 was binnen de Dienst Geneeskundige Verzorging (DGV) reeds een eerste ‘business analysegebeurd met het oog op de voorbereiding van een nieuwe informaticatoepassing. In deze procesanalyse is het proces gedocumenteerd op vlak van zijn activiteiten en taken, zijn ‘business rules’, de organisatie en de verantwoordelijkheden, en natuurlijk ook de behoeften en vereisten ten aanzien van ICT.

de processus, le processus a été façonné et documenté sur le plan de ses activités et tâches, ses « business rules » (règles du business), l’organisation et les responsabilités, et naturellement aussi les besoins et conditions de l’ICT.


Om deze informatisering mogelijk te maken werd begin 2009 reeds een omvattende business analyse gerealiseerd door de sectie Internationale Verdragen van de Dienst Uitkeringen.

Pour permettre cette informatisation, une importante analyse d’entreprise a d’emblée été effectuée par la section « Conventions internationales » du Service des indemnités, début 2009.


Wat het RIZIV betreft, zijn zowel voor de ‘sector geneeskundige verzorging’ als voor de ‘sector uitkeringen’ business analyses gebeurd.

En ce qui concerne l’INAMI, des analyses business ont été réalisées tant pour le secteur des soins de santé que pour le secteur des indemnités.


Op basis hiervan kan de verordening worden aangepast. Terzijde wordt binnen DGEC in het eerste trimester van 2007 een business analyse uitgevoerd die tot doel heeft de problematiek van de bewijskracht uit te klaren.

Une analyse business, ayant pour but de résoudre la problématique de la force probante, sera par ailleurs effectuée au sein du S.E.C. M. au cours du premier trimestre de 2007.


Op basis van de BIO-analyse van het project (workflow van de taken en activiteiten “business, beschrijving van de informatiestromen en van de rol en verantwoordelijkheden van alle actoren op organisatieniveau) en de procesmodellering van het opstellen van nota’s en notulen door de dienst voor geneeskundige verzorging, heeft de ICT-dienst in 2008 een eerste versie van de infor ...[+++]

Sur la base de l’analyse BIO du projet (workflow des tâches et activités ‘Business’, description des flux d’Information et des rôles et responsabilités de chacun au niveau Organisationnel) et de la modélisation du processus de rédaction des notes et PV réalisées par le Service des soins de santé, le Service IT a développé en 2008 une première version de l’application en Sharepoint (SP).


Deze ‘eerste laag’, die met SharePoint-technologie is ontwikkeld, betreft allereerst een gestructureerd dossierbeheer, dat ofschoon nog niet compleet, toch reeds de basisbehoeften van de ‘business’ vervult.

Cette « première couche », développée à l’aide de la technologie SharePoint, prévoit en premier lieu, une gestion de dossiers structurée qui, même si elle n’est pas encore complète, répond quand même déjà aux besoins de base du « business ».


Deze eerste laag betreft allereerst een gestructureerd dossierbeheer, dat ofschoon nog niet compleet, toch reeds de basisbehoeften van de ‘business’ vervult.

Cette première partie concerne tout d’abord une gestion structurée des dossiers qui, bien que incomplète, répond toutefois déjà aux besoins de base du ‘business’.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzorging reeds een eerste ‘business analyse' ->

Date index: 2021-03-28
w