Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misbruik door niet-verwante verzorger
Neventerm
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Traduction de «verzorging niet wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance




niet-opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique non pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dienst dekt de medische verzorging niet wanneer de verplaatsing naar het buitenland tot doel heeft zich er te laten verzorgen of onderzoeken.

Le service ne couvre pas les soins médicaux lorsque le déplacement à l'étranger a pour but de s'y faire soigner ou examiner.


Wanneer een commissie bedoeld in artikel 26 de vermeldingen en modaliteiten zoals vermeld in het zesde lid niet vaststelt binnen de twee maanden na de aanvraag door de minister, of wanneer de minister oordeelt dat de vastgestelde vermeldingen en modaliteiten niet beantwoorden aan de doelstelling van transparantie van de kostprijs van geneeskundige verzorging ten aanzien van de rechthebbende, stelt de Koning de bedoelde vermeldingen en modaliteiten vast op grond van het voo ...[+++]

Lorsqu’une commission visée à l’article 26 ne fixe pas les mentions et modalités comme repris à l’alinéa 6 dans les deux mois suivant la demande du Ministre, ou lorsque le Ministre estime que les mentions et modalités fixées ne correspondent pas à l’objectif de transparence du coût des soins de santé vis-à-vis du bénéficiaire, le Roi fixe lesdites mentions et modalités sur base de la proposition du Ministre et après avis de la commission compétente.


Terugbetaling van medische verzorging gedurende een tijdelijk verblijf in het buitenland Wanneer de verzekerde geen terugbetaling heeft gevraagd van zijn medische verzorging in het land waar hij tijdelijk verbleef, kan hem sinds 1 juli 2012 een percentage (75 %) terugbetaald worden bij zijn terugkeer in België, voor zover de kosten niet hoger zijn dan 200 euro en indien de verzekerde akkoord gaat door ondertekening van een schrifte ...[+++]

Remboursement des soins lors d'un séjour temporaire à l'étranger Depuis le 1 er juillet 2012, lorsqu'un assuré n'a pas demandé de remboursement de ses soins dans le pays dans lequel il se trouvait en séjour temporaire, un remboursement en pourcentage (75%) peut lui être octroyé à son retour en Belgique, si les coûts ne dépassent pas 200€ et si l'assuré marque son accord en signant un autorisation écrite.


Artikel 2, F van de NGV vermeldt de voorwaarden voor dringende verzorging en/of weekend, nacht, feestdagen: “.mogen alleen maar worden aangerekend voor de raadplegingen en bezoeken die worden aangevraagd en afgelegd op de opgegeven dagen en uren of wanneer de toestand van de patiënt op die dagen en uren dringende verzorging vergt, die niet kan worden uitgesteld.

Les conditions d’urgence et/ou de week-end, de nuit et de jours fériés figurent à l’article 2 F de la NPS pour les visites et consultations : “.ne peuvent être portées en compte que pour les consultations et visites demandées et effectuées pendant les jours et heures spécifiés ou quand l’état du patient nécessite, pendant ces jours et heures, des soins urgents qui ne peuvent être différés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 2, F vermeldt de voorwaarden voor ”dringende verzorging en/of weekend, nacht, feestdagen: “.mogen alleen maar worden aangerekend voor de raadplegingen en bezoeken die worden aangevraagd en afgelegd op de opgegeven dagen en uren of wanneer de toestand van de patiënt op die dagen en uren dringende verzorging vergt, die niet kan worden uitgesteld.

Les conditions d’urgence et de week-end, de nuit et de jours fériés figurent dans l’article 2 F de la NPS pour les visites et consultations : “[.] ne peuvent être portées en compte que pour les consultations et visites demandées et effectuées pendant les jours et heures spécifiés ou quand l’état du patient nécessite, pendant ces jours et heures, des soins urgents qui ne peuvent être différés.


deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organisatie en coördinatie van de palliatieve thuiszorg psychologische en morele steun bieden aan de patiënt, z ...[+++]

faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à domicile apporter un soutien psychologique et moral au patient et à ses proches, ainsi qu’aux dispensateurs de soins de 1 re ligne après concertation ...[+++]


Ook al is de situatie niet uitdrukkelijk voorzien in de Verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, deze oplossing wordt naar analogie toegepast op de regel van toepassing in de situatie bedoeld in artikel 33, §2 van voornoemde verordening (wanneer een periode van arbeidsongeschiktheid on ...[+++]

Même si la situation n’est pas visée de manière explicite par le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l’article 80, 5° de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, cette solution est appliquée par analogie à la règle appliquée dans la situation visée à l’article 33, § 2 dudit règlement (lorsqu’une période d’incapacité de travail suit immédiatement une période de protection de la maternité visée à l’article 114 ou 114 bis de la loi coordonnée, la rémunération perdue à prendre en considération pour le calcul de l’indemnité d’incapacité de travail est la rémunération per ...[+++]


Wanneer nog niet vaststaat of het om een erkend arbeidsongeval gaat of wanneer de verantwoordelijkheid nog moet bepaald worden, kan de Verzekering voor geneeskundige verzorging de terugbetaling van verstrekkingen voorschieten (ongevallen van gemeen recht, arbeidsongevallen).

Dans certains cas, le remboursement des prestations peut être avancé par l’assurance soins de santé (accidents de droit commun, accidents du travail) lorsque la reconnaissance de l’accident du travail n’est pas encore établie ou lorsque la responsabilité d’un tiers n’est pas encore déterminée.


Ook al is de situatie niet uitdrukkelijk voorzien in de Verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, deze oplossing wordt naar analogie toegepast op de regel van toepassing in de situatie bedoeld in artikel 33, § 2 van voornoemde verordening (wanneer een periode van arbeidsongeschiktheid o ...[+++]

Même si la situation n’est pas visée de manière explicite par le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l’article 80, 5° de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, cette solution est appliquée par analogie à la règle appliquée dans la situation visée à l’article 33, § 2 dudit règlement (lorsqu’une période d’incapacité de travail suit immédiatement une période de protection de la maternité visée à l’art. 114 ou 114bis de la loi coordonnée, la rémunération perdue à prendre en considération pour le calcul de l’indemnité d’incapacité de travail est la rémunération perdue ...[+++]


U kan de kaart dus niet gebruiken in het kader van geprogrammeerde verzorging, d.w.z. wanneer u naar een ander land gaat met de bedoeling om u er te laten verzorgen of er geneesmiddelen te kopen.

Vous ne pouvez pas l’utiliser dans le cadre de soins programmés, c.-à-d. si vous vous rendez dans un pays dans le but de vous y faire soigner ou d’y acheter des médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzorging niet wanneer' ->

Date index: 2022-07-01
w