Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzorging en daarbij de bewijsstukken " (Nederlands → Frans) :

[De kandidaten voor de erkenning moeten inschrijving aanvragen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging en daarbij de bewijsstukken voegen waaruit hun bekwaming blijkt.

[Les candidats à l'agréation doivent demander leur inscription au Service des soins de santé et joindre les pièces justificatives établissant leur compétence.


III. Verordening van 14 december 2009 tot wijziging van de verordening van 22 mei 2006 van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering tot uitvoering van artikel 22, § 2, a) van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het “Handvest” van de sociaal verzekerde Verzaking aan de terugvordering van een onverschuldigd bedrag inzake geneeskundige verzorging Procedure en bewijsstukken 391

III. Règlement du 14 décembre 2009 modifiant le Règlement du 22 mai 2006 du Comité de l’assurance soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité portant exécution de l’article 22, § 2, a), de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la “Charte” de l’assuré social Renonciation à la récupération d’un indu en matière de soins de santé Procédure et pièces justificatives 391


Art. 23. Het Centrum verbindt zich ertoe alle afgevaardigden van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V. en van de verzekeringsinstellingen toe te staan alle bezoeken aan het Centrum af te leggen die zij nuttig achten voor de vervulling van hun taak en hen daarbij inzage te geven van alle daarbij nuttige documenten.

Art. 23. Le Centre s’engage à autoriser aux représentants du Service des soins de santé de l’INAMI et des organismes assureurs d’effectuer toute visite au Centre qu’ils estiment utiles à l’accomplissement de leur tâche et de leur donner accès à tout document utile à cet égard.


De bewijsstukken betreffende het inkomen (bedoeld in artikel 24 van het Koninklijk Besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut) van de zes laatste maanden van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de verkla ...[+++]

Les pièces justificatives concernent les revenus (visés par l’article 24 de l’Arrêté Royal du 1 avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO) des six mois qui précèdent le mois au cours duquel la Déclaration sur l’honneur a été introduite.


Daartoe stuurt hij de bewijsstukken van de gevolgde uren naar het RIZIV, Dienst voor geneeskundige verzorging, directie individuele dossiers – sectie verpleegkundigen, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.

Il envoie alors à l’INAMI, au Service des soins de santé, direction des dossiers individuels – section praticiens de l’art infirmier, Avenue de Tervuren 211 à 1150 Bruxelles, les pièces justificatives des heures suivies.


Voor de opleidingen, bedoeld in bovenvermelde punten 2) en 3), moeten de erkenningsaanvragen samen met de nodige bewijsstukken uiterlijk op 30 juni 2013 door de instellingen, de betrokken individuen of de opleidingsinstellingen aan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV worden bezorgd.

Pour les formations visées au points 2) et 3) ci-dessus, les demandes de reconnaissance, accompagnées des pièces justificatives nécessaires, doivent être adressées au Service des soins de santé de l’INAMI avant le 1 er juillet 2013, soit par les institutions, soit par les individus concernés, soit par les organismes de formation.


Als u ons inlicht, op basis van afdoende bewijsstukken, dat u tot de aansluitingsdatum door een gelijkaardige verzekering ambulante verzorging voor Hospitalia Ambulant of door een gelijkaardige hospitalisatieverzekering voor Hospitalia of Hospitalia Plus of door een bijkomende hospitalisatieverzekering van het type Hospitalia Continuïteit gedekt bent sinds 6 maanden.

Si vous nous informez sur base de documents probants que vous êtes couvert jusqu’à la date de votre affiliation par une assurance soins ambulatoires similaire pour Hospitalia Ambulatoire ou par une assurance hospitalisation similaire pour Hospitalia ou Hospitalia Plus, ou par une assurance hospitalisation complémentaire du type Hospitalia Continuité, depuis 6 mois.


Inderdaad kan het ziekenfonds rekening houden met de feitelijke situatie indien deze verschillend is van de gegevens in het Rijksregister indien het over de nodige bewijsstukken beschikt (art. 225, § 4 van het K.B. van 03.07.1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.07.1994).

En effet, pour autant qu'elle dispose des pièces probantes requises, la mutualité peut tenir compte de la situation de fait si celle-ci diffère des données du Registre national (art. 225, § 4 de l'A.R. du 03.07.1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14.07.1994).


In deze afdeling maken wij gebruik van een multi-gevarieerd lineair model, gebaseerd op de methode van de kleinste-kwadratenmethode (KKM) voor de analyse van de relatie tussen de maandelijkse uitgaven voor geneeskundige verzorging, terugbetaald voor de populatie MLOZ (Dm_ssr) en de chronische aandoeningen. We controleren daarbij een reeks variabelen zoals het geslacht, de leeftijd, het gewest (Brussel), het RVV-statuut, de status van weduwnaar/ weduwe, het overlijden, het aandeel van de uitgaven tijdens een (klassieke) ziekenhuisopnam ...[+++]

Dans cette section, nous utilisons un modèle linéaire multivarié basé sur la méthode des moindres carrés ordinaires (MCO) afin d’analyser la relation entre les dépenses mensuelles de soins de santé remboursées de la population MLOZ (Dm_ssr) et les affections chroniques en contrôlant pour une série de variables telles que le sexe, l’âge, la région (Bruxelles), le statut BIM, le statut veuf/veuve, la survenue du décès, la part des dépenses en milieu hospitalier (classique) et le cancer.


In absolute waarde, kost deze verstrekking gemiddeld 4.958€ aan de VP. De voornaamste posten daarbij zijn de kosten van het verblijf en de verzorging van de patiënt tijdens een klassieke ziekenhuisopname (1.713€) en de erelonen die gepaard gaan met de chirurgie (chirurg(en) (66%) en anesthesist (34%)) (1.528€), alsook het viscerosynthesemateriaal (1.202€).

En valeur absolue, cette prestation coûte, en moyenne, à l’AO, un montant de 4.958€ dont les postes principaux sont les frais de séjour et les soins du patient lors d’un séjour en hospitalisation classique (1.713€) et les honoraires liés à la chirurgie (chirurgien(s) 66%, anesthésiste 34%) (1.528€) et le matériel de viscérosynthèse (1.202€).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzorging en daarbij de bewijsstukken' ->

Date index: 2021-12-19
w